第179部分(第4/4 頁)
芙女士趁著夜色用法術遮掩我們慢慢走過來的,還有一部分是用空艇在晚上運過來,剩下一部分則是就地收購的……您聽到的馬嘶,可能就是騎士們在臨時熟悉自己新購得的戰馬……”米亞爾笑了笑:“運戰馬麻煩得很,到現在為止,我們也只能保證每人一匹而已……這也是我們會想方設法儘量離帕瑞斯城近一點的原因之一——馬力不能持久,如果離得太遠,戰馬長途奔襲,等真的進入戰鬥的時候就麻煩了……”
“嗯……你們考慮得很周到……”我點頭表示同意,不過想了想又有一個問題:“這條路這麼窄,不可能從這運進馬匹——難道到溶洞裡還有別的通道?”
“您想的沒錯……殿下。”艾克司點頭:“溶洞有四條主要通道通向外界,還有兩條排水口——這是為了防治地下河突然漲水預備的,沒水的時候也可以勉強通行。”
“真是了不起……”我讚歎:“只不過幾周的時間,你們就搞出了這麼大的工程——鼠人挖洞的本領還真是一絕呀……”
“這有什麼!”一旁的咕嚕司撒滿不幹了:“我們道格族一樣可以做到——而且比他們乾的好多了!”
他嘀嘀咕咕的開始嘮叨……什麼坑道安全性有待考量啦……舒適性不值一提啦……毫無藝術性可言啦……
諸如此類的……說到興起處手舞足蹈的——說來說去,這傢伙還是同行相嫉。
“好啦……好啦……”我哭笑不得的一把將因為動作過份誇張,而險些掉進旁邊河道里的咕嚕司抓住,同時低聲的告誡他:“不要當面講別人的壞話——鼠人也有懂通用語的……”
在我們走過的通道兩旁,還有為數不少的鼠人在默默的開鑿通道,見到我們過來,這些鼠人無不誠惶誠恐的拜伏在地,哆哆嗦嗦的擺動著自己的尾巴——以歡迎我們這些人類主人。
只有我們走過之後,這些鼠人才敢爬起來,又重新默默的勞作不休。
“這是哪兒的規矩呀?”見到這一切,我忍不住嘀咕:“鼠人怎麼學會了這一套?……我記得以前在大浦洞的時候沒見它們有這麼奇怪的禮節呀?”
“這您得問沙魯克和大浦洞城的羅伯特*卡瓦略大人了!”到我的問話,頓了頓,才回答。
“怎麼啦�
本章未完,點選下一頁繼續。