會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 他鄉 > 第25部分

第25部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 大姚穿越1978籃壇全是他的人全民大航海:在高武世界海洋求生禁忌降臨世間,我覺醒了血肉戰甲英雄領主:我的領民花錢就能變強網遊之劍起太初足壇從這裡開始被改變了海上求生我靠開寶箱霸榜第一一年的電競重生96,開局執掌小牛隊升級經驗一萬倍但獎勵提升六倍在無限世界努力保持正常人狀態領主:開局化身天災,戰場成禁區家人怕我創業,反手充值千億網遊最終試煉遊戲夢幻西遊:開局一段鐵絲我無敵了網遊之劍歌行原來是籃球之神啊我獨自挖礦NBA:防守滿分,我帶登哥奪冠LOL:我打烏茲你會給我打錢嗎

第二天,司馬躺著時不要再吸氧氣,IV靜脈輸液也停了。醫生笑眯眯地對司馬說,“理療師今天教你用柺杖,洗淋浴,如何上下車,學會了就放你回D市,你就不用在病房裡偷偷摸摸吃中國菜了。你恢復得快,是因為有你女朋友和你姐姐的愛。”極其文藝片的樣子。

司馬一時也覺得有鶯鶯燕燕,豔福不淺的樣子。

回程。一路上看到的依舊是巴黎冬天一樣灰灰的天空,和靜謐的樹,沉默不語的樹,在積雪的平原上,一棵兩棵三棵。

月玲聽著收音機,經典老歌“his Kiss”

I's he wayyou love me;

(這就是你愛我的方式

i's a eelin' like his。

我的感受是:

I's cenripeal moion;

這是向心力

I's perpeual bliss。

這是永生極樂

I's ha pivoal momen。

這是至關重要的時刻

I's 'Ah; subliminal。'

這是…………‘啊,潛意識’

his kiss; his kiss。

這個吻,這個吻

I's criminal。

是犯罪

his kiss; his kiss。

這個吻,這個吻“)

司馬的吻像極了一個人,那個月玲原來每天要用十二分的努力忘記的一個人…………吳憬,時光飛逝,斗轉星移,依次減到十分,八分,六分,四分,直到和克明去了巴黎,完成生命中的蛻變之旅,準備攜手婚姻殿堂,似乎才不再砭人肌骨地念念不忘。

學校裡的教授馬丁,灰白頭髮蒼蒼,在電梯裡碰到月玲,會問,“今天是中國禮節還是加拿大禮節?”中國禮節就是老者先行;加拿大禮節是女士先行。最開始兩個人讓來讓去,最後達成一致協議:輪流來,這次老者先行,下次女士優先;這次女士優先,下次老者先行。以示對雙方文化的尊重。

馬丁有一本字典,Samuel Johnson的英語史上第一本字典的改良版。月玲看那老舊的所有者簽名,那出版年代1807,那斑駁黴點,不禁肅然起敬。不知這兩百年它曾有過什麼樣的主人,曾擱在誰的書架裡,有沒有過羅曼蒂克的故事。

有一個字條是對“love”愛的定義:

1。 he passion beween he sees。蒲普:兩性之間的激情。 (Pope)

2。Kindness; goodwill; riendship 考利:仁慈,好意,友誼(Cowley)

她對吳憬的愛,更多是沒有道理的激情,但是那種激情帶來的傷害痛入骨髓,終生難忘。激情大約是有人生限量的東西,她或許已經一次用盡,再也不會把它從心中調出來用到任何一個人身上。而她和克明的愛,是安穩踏實,是終生依靠。

月玲如夢方醒似地想念克明,想念他溫暖安全的懷抱。

74 在D市

Liz把車開進私家車道,行進了有半分鐘,奔來眼底是一幢華麗的石頭大房子。馬上有女傭過來幫忙,小聲說,“司馬,你大姨媽帶著保鏢來了。”月玲心裡暗笑,可巧,我的“大姨媽”也來了。

“她不是說下週才過來?怎麼搞突然襲擊?”司馬處著柺杖,滿臉不高興。

女傭笑,“八成是愛德華那個老狐狸發傳真到中國告訴她的。”司馬和女傭看來是站在同一條戰線上的。

進到客廳,有一箇中年女士正對著一個非常壯碩的男士交待這個交待那個,他們聽到動靜,轉身過來,月玲看到那男子的一雙與眾不同的鼓鼓圓圓超大的泡泡眼,笑著說,“張三,你終於到加拿大來找金老師了。”(在第一部《選擇》裡瓊嫂綁架一節提到過他。)

張三沒料到在這裡看到月玲,還被她戳穿到加拿大的動機,是為追求他的武術教練,鬧了一個大紅臉。中年女士倒不介意月玲喧賓奪主,她微微笑一笑,說一口倫敦腔的英文,“我是司馬嵐風的大姨媽安琪。”(她說aun發極有韻律的長音/a:/。英文的口音代表著教養和素質,沒有多年的沉澱,是裝不來的,像好的文風文筆,沒有人可以偷去。 )。她穿著一身瑜伽便服,梳著一個平

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
入骨暖婚:嬌妻有點甜女王的小鮮肉紅樓新夢海賊之溫暖海洋極品美女校長毒辣女特工:異能禍妃
返回頂部