第5部分(第4/4 頁)
我和巴特有默契的對望了一眼沒有回答她。
她看我們彼此對望了一眼沒有回答,也識相的不再多問。
我不想問題持續繞著我和巴特打轉而影響了正事,所以我不再開玩笑!正經的問:“莉亞!雖然我們還不熟但我覺得你是一個很好相處的人,希望你能老實告訴我,為什麼這個任務是由你們商人協會出面委託,而不是凡因斯帝國?是不是有什麼陰謀?”
她聽完我的話慎重的考慮了一會兒,最後才坦誠的道:“其實梅德峰嶺上魔獸並不會吃人,想要抓它完全是因為它全身上下都太有利用價值了,先不要說它的血能治癒我躺在病床上的父親了,單單它身上那一顆能吸收任何魔法元素的魔晶石就價值不菲!唉……我的父親還等著它的血來治病呢。”
“那你們為什麼不找別人單找冒險者?”我問出心裡的疑點。
她也毫不隱瞞的回答,“因為這些冒險者都有一種就算用生命去完成任務也在所不辭的使命感,而我們正需要這種不畏死的精神,畢竟那隻魔獸非但不怕魔法還經常盤桓在梅德峰嶺的最頂端,而且通往梅德峰嶺的唯一通路是相當險峻、陡峭的,就算你的毅力熬得過兩個酷陽的炙熱,那也還得有過人的精力去迎戰魔獸的攻擊。”
“那為什麼非得兩個冒險者不可?”巴特問。
莉亞還沒回答我就替她答道:“原因很簡單!兩個人一起上去可以互相顧顧,還可以來個吊‘獸’離山,就算不幸有一人死了另一人也可以躲在一旁侍機行動,簡單的說就是成功的機會比較大啦!”
聽到我的剖析莉亞臉上充滿了驚訝與疑問,想必我說得沒錯!
我喪氣的對巴特說:“巴特!他們這種一明一暗的計畫根本行不通,而且依我判斷這個任務根本是以卵擊石,危險性相當大,你還要不要接?”
“全看老大的意思!”巴特不在意地聳聳肩。
看他完全不在意的把生命交付給我,我慎重的重新思考這個問題。您閱讀的小說來至ωωω;87book;còm
還沒有理出頭緒,莉亞就打斷我的思緒!“武先生對不起!請原諒莉亞的愚蠢,為什麼這個計劃是行不通的?”
我收回被她打斷的思緒,微笑的對著她說:“莉亞你並不愚蠢!只是你跟一般人一樣都只考慮到問題的表面而已。你想想,既然這隻魔獸這麼有利用價值,為什麼它可以存活這麼久?難道都沒有人打它主意嗎?答案一定是否認的,它一定有一些特殊本領,比如說:它的嗅覺可以分辨出來者的人數、躲藏的位置,甚至是在唯一通道上佈下只有它才感應得到的陷阱,這些假設都有可能,不然它早就被人家幹掉拿去換
本章未完,點選下一頁繼續。