第150部分(第1/4 頁)
“沙克是聯盟最具統治力的球員之一,不過,統治者是我”
霸氣凜然
不過無人不服。
“當時你騎扣沙克是感覺”
伊琪繼續發問。
“我當時想的是,沒有人能阻止我進球,沙克也不能,於是,我做到了,就這樣。”
……
記者們興致沒有絲毫減退,一個小時了,仍然把凱文團團圍住“據說,洛杉磯湖人願意用科比布萊恩特和傑梅因奧尼爾jiāo易你,你看。”
“這個……首先不說訊息來源,我的看法不影響球隊的運作,下一個。”
“那麼,您的個人意願呢?”
接下來的記者居然不識相,接著剛剛的問題問的。
“我你是敬業的人。不過,如果你能聽懂我所說的話,則會更令人感覺欽佩。”
類似的外jiāoxìng對白進行了很久,凱文可算從人群中找到了些許亮sè——他居然在人群裡看見帶有5圖示的攝像機,扛著攝像機的攝影記者是一位相當清秀的小姑娘。
嗯,還真是久違了呢。
5的記者顯然沒料到的採訪物件居然會從天而降,她用英語結結巴巴的問。
“統治者,能否問您幾個問題?”
不在國內有多少球mí會關注這場比賽,可以肯定的是,接下去的兩分鐘裡,他們將會感受到真正的驚奇。
“當然可以。”
凱文點了點頭,用的是標準的,字正腔圓的中國話,
“我們可以約個,做個專訪,到時候聯絡我的經紀人。”
可以想象,縈繞在這位中國記者心裡的驚奇簡直不亞於在秦始皇陵墓裡發掘出筆記,一個美國熱得發燙的巨星居然會說這麼流利的中國話
這固然是一個超級無厘頭的比喻,但是這對於這位中國記者的衝擊是可想而知的,小姑娘接過凱文手裡寫著的紙條,嘴巴一張一合的說不出話來。
……
凱文衝著她微笑了一下,做了個再見的手勢,匆匆忙忙的擠出人群,朝更衣室跑去。
賽後,各大新聞媒體對這場比賽的評價就是兩個字:偉大。
姑且不論凱文的立場為何,在第二天的各大報紙登出了大批次的專題報道。
《統治者完勝沙克,這是他的時代》
《沒有凱鯊對決,這是統治者的表演賽》
《帝穿了三十三號》
……
除了美國,在中國的平面媒體,凱文的國語天賦被大肆渲染了一通。類似於天賦異稟、仰慕中華、中國mí,萬事通的種種猜測充斥於報端。
凱文在中國國內的人氣數值猶如美聯儲調降利率之後的納斯達克指數,持續狂漲。
‘仰慕中國文化的籃球帝’在一夜之間成為了中國國內家喻戶曉的人物。
而美國媒體的“統治者時代”運動也如火如荼的進行著。
《紐約時報》把頭版變成了凱文的專版,他們用三個橫幅的篇幅長篇敘述了凱文從孩童時代開始,到成長為一個優秀的哈佛學生,直至進入超音速,然後對決尼克斯,並創造神話。
《西雅圖體育報》把凱文稱為這個時代出產的最寶貴的財富,他的價值甚至可以比得伊麗莎白王冠的珍珠。
“超音速有了統治者,總冠軍唾手可得。”
EN各個專家都在的專欄中寫了的見解。
其中,比爾西méng斯的最為特別。
《誰能阻擋他,聯盟規則恐改變》
內容:聖誕大戰落選帷幕,我在現場看完比賽,有了一種想膜拜凱文的,甚至我覺得我褻瀆了籃球,我應該做專業的球mí而不是替EN打工。
凱文的資料我已經忘了,不過,這幾張圖片比資料更據說服力。
接著是幾張凱文的照片,一張是凱文在天空中投籃的動作,嘴角還有嘲笑,而奧尼爾滿臉驚訝,手打在了凱文的手腕。
第二張是奧尼爾在凱文後面抓住凱文的球衣,而凱文的手卻將籃球扣進籃球的那一剎那。
……
最後一張,是凱文騎扣奧尼爾……
沙克是這個時代最具統治力的球員,而凱文那個扣籃,正是查爾斯所說的世紀之扣,這個扣籃,宣告統治者跨越了大鯊魚,統治者君臨天下。
可是,人們對於強大的,都會有恐懼,我擔心,某人會改變規則,比如某人正在將走步合法化……