分卷閱讀29(第1/2 頁)
的,”船長大人不為所動地說,“最後提醒你一次,叫我‘船長’。”
說話間,凱撒將手伸進懷裡,滿臉不耐煩地摸了摸,最後掏出一張皺巴巴的老契約——上面寫滿了阿拉伯文,一看就知道不是“怒風號”的契約,麥加爾的目光不由自主地跟著那張契約動,在晃得眼睛都快花了之前,他終於看見了契約書的右下角寫著萊克的親筆簽名。
變態漁夫這副雙眼一亮的德性讓男人覺得非常不順眼地冷哼了聲。
啪地一下用力將手中“怒風號”的契約拍在行刑室裡唯一的那張桌子上,凱撒神情淡漠:“簽了這張契約書,你的朋友就自由了。”
麥加爾看了男人一眼,帶著手銬的雙手“怒風號”的契約書體貼地使用了英語——整整一大版,條條框框無一不說明了這個船隊的船長究竟是一個怎樣龜毛的存在:(1)每個船員有權利參與重大問題的決策,即使是隻搶到了一點新鮮的事物或者含酒精的飲料,每個船員都有權利得到他們。
(2)每個船員都應該按照預先排好的順序(目前參考標準是職位高低)來到船隻的甲板上,以便使他除了一份戰利品外還能獲得一套新衣服。
(3)船上的人一律不準用骰子或者紙牌來賭錢,船長心情不好的時候禁止在他耳邊說髒話,違者罰款,如果本月工資為負,就累積到下個月。
(4)在晚上八點鐘必須熄燈,如果想要繼續喝酒的人,必須到甲板上去喝。
(5)每個船員務必使手槍、馬刀和大炮保持清潔和完好無損。
(6)嚴格禁止女人和孩子住在船上,如果有人將女人喬裝打扮帶上船來,將被處以極刑。
(7)擅自離開船隻或者逃離戰鬥崗位的人將要被處以死刑或者流放。
(8)禁止船員在船上打架,所有的爭吵和矛盾都應該在岸上解決。
(9)在打仗時失去手足或者變成殘疾的人可以從船長處獲得額外的八百個金幣,受輕傷也可以得到相應的補助。
(10)樂師們星期天可以休息,在其他時間裡,他們都應該奏樂供船員們消遣。
“就這些了?”手銬叮叮噹噹地響,將契約從對著陽光的方向收回來,麥加爾放下契約書,從凱撒手中接過一直沾好了墨的羽毛筆,因為手被拷在一起,他只好用雙手同時抓著它。
“在空白處簽字。”男人的語氣公事公辦得沒有一絲起伏,在麥加爾聳聳肩彎下腰準備簽字時,他忽然說,“等等。”
一把從麥加爾鼻子底下拽過契約書,凱撒揮筆飛快地在上面龍飛鳳舞地加了倆項:(11)嚴格禁止對船長產生尊敬以上程度的其他情感。
(12)暗戀也不行。
麥加爾:“……我還以為你只是說說而已。”
“現在你應該知道我有多認真了。”凱撒面無表情地看著麥加爾不情不願地在新增的倆條規矩下面簽上了自己的名字,接過來吹了吹就胡亂疊起來塞進了自己的懷裡,然後,他又從口袋中掏出另一張羊皮紙——
“喂,”麥加爾皺眉,“有完沒完?”
凱撒動作一頓,挑眉。
“……”麥加爾狗腿賠笑,“至少去陽光充足的地方繼續啊……”
凱撒再一次將羊皮紙拍在桌子上:“奴隸契約書,你害我的船隊少了一個奴隸,現在由你補上。”
唰地一下在麥加爾沒能反映過來之前從他的腰間抽出了“鬼殺”,男人拽過他的手,毫不留情地在他的掌心上劃了一道,黑髮年輕人痛的下意識縮了下,但是這不影響鮮紅的血液從他的掌心洶湧而出。
“在上面畫押,你就可以滾了。”拽著麥加爾的手在那張契約書上晃了晃,將匕首送回他腰間的刀鞘裡,男人語氣中終於透露出了一絲不耐煩。
“……割手指就好了啊!幹嘛搞得那麼鮮血淋淋。”麥加爾抱怨著伸頭去看那張契約書。
凱撒:“哪來那麼多意見……你還在看什麼?”
“等等,等等。”麥加爾手指虛點了下奴隸契約書上的第二項,“國籍那裡好像有點問題,我不是德國人。”
“你是我的人,我說你是哪國人,你就是哪國人,少廢話。”面對抗議,男人霸氣回答。
……媽了個蛋!炎黃子孫的尊嚴受到了挑釁!
麥加爾昂首挺胸:“我的國家不承認雙重國籍。”
“沒有哪個國家擁有這麼奇怪的規矩。”
“我說有就有!”
“……隨便你