第68部分(第2/4 頁)
手中的相機也不停的喀嚓。
老天,我要是知道會這麼注目,我寧肯遲到到底,也不來出這種名了。老爺子臉色不善的揮了揮手,立即就有球隊工作人員過來把我和記者們隔離了起來,沒有過多的解釋,只是說:“賽前球員們不接受採訪。”我走到老爺子面前,他看著我,很無奈的搖了搖頭,嘆一口氣,轉身吩咐其他人:“訓練結束了,回酒店休息,等下午大巴再一起過來。”然後扔給我一個背影,和生硬的聲音:“COW,跟我來,該和你談談了。”
客隊的接待室——一個專門為客隊的教練以及球隊管理人員開闢的小房間,不大,但隔音效果卻很好,適合私人談話的地方。我發現,除了我們兩個,球隊的總經理,克里斯…穆林也在。
“開誠佈公的和你說吧,高興,這場比賽,你仍然會先發。”老爺子臉色依然陰鬱,但語氣卻很平靜。我吃了一驚,不知道這個面冷心熱的老頭,又再打什麼算盤。
“不是我們不講人情,也不要以為只有你們中國人才會考慮做事的手段問題。我接觸過太多的不同型別的人,甚至和克格勃也打過交道,我不是傻子,你要清楚。”老爺子的這番話再度出乎我的意料,但他說的卻沒錯。作為最早接納前社會主義國家球員的美國教練之一,他的確有著豐富的經驗——和不同意識形態國家的人接觸的經驗。老爺子沒有理會我在想什麼,而是繼續說:“我知道你的背景,我也曾經年輕過,你的那些事情確實算不了什麼事情,都是狗屎,所謂的麻煩都是那些狗屁記者們炒出來的。但是,這並不意味著你可以繼續這樣放縱自己。我、克里斯、還有球隊的其他管理者會挺你、支援你,因為你是我們親自選中的,我們冒著壓力和風險,給了你機會,其實也是給我們自己機會。我們在賭博,所以,我們會竭盡全力的幫助你,因為我們需要自己的投資處在安全狀態下。但是,你要明白,這種支援和繼續投資是有條件的,那就是我們需要知道,我們的賭注是否值得讓我們繼續跟進,乃至下更大的籌碼。一旦我們覺得風險會超過收益,我們會毫不猶豫的放手,這是生意、我們都是商人,這樣說也許很殘酷,但是最真實不過的實話。我知道你是個聰明的孩子,也知道你來自一個有著豐富社會關係經驗的國家,所以,我會和你說這些。”
其實他所說的,我何嘗不知道,私下裡我已經無數次自己給自己估過價了,我的判斷和老爺子所說的,基本一致。但聽老爺子如此直白的把這些說出來,我還是震驚了,因為這些東西,如果在國內,哪怕所有人都明白,但是不會有管理者主動說給被管理者聽的。我想,這也是老爺子的一種策略吧,用一些大家心知肚明但卻不便出口的東西當作自己的誠意,以便更好的讓我相信,他們是真誠的。想到這,我心裡也定了,沒有說話,繼續聽下去,我想知道,他究竟要說什麼。
“剛才那些,是我以前的想法,但看過你在上一場比賽的表現之後,我改變了我的想法。現在,我不會輕易的放棄你;但我也不會再輕易的原諒你,幫你去幹那些擦屁股的事,你想想,才不到一年,你已經惹過多少低階的麻煩了?你是成年人了,不是孩子,你要學會分辨,什麼是該做的,什麼是不該做的。你不能讓情緒控制你的行為,否則,你永遠成不了下一個邁克爾。”
“邁克爾?”我心中一凜,印象中,這是老爺子第一次正式的把我和喬丹拉出來做比較。
“如果你這樣下去、甚至再混蛋一些,憑你的天賦,一場比賽得18、9分,搶5、6個籃板,再順便傳幾次助攻,完全沒有問題。無論什麼時候,你都會在這個聯盟中找到一席之地。甚至可以憑藉某些年的爆發,去當幾年的全明星。如果你是一個普通球員,我不僅不會生氣,反而會很開心,我用這麼小的代價,就可以得到這樣一個很有效率的隊員。但是,現在我不會這麼想了,你將會是天皇巨星、你將是可以和邁克爾比肩的歷史上最偉大的球員之一。所以,我不會再以普通人的標準去要求你,你的那些混帳事,我不會再容許。這一次,是最後一次!你不再是我的賭博,你的一切,和賭注無關。因為,你不可以失敗,我不容許你失敗在我的手下。如果擁有你這樣天賦的人,在我手下最後只成為一個普通的全明星,那許多年以後的歷史上,我將會以一個最白痴的教練形象出現。我可不想別人這樣說:毀掉雷…巴斯的是該死毒品,毀掉高興的是白痴一樣的老耐利。我會盡我最大的能力幫助你,幫你站在你應該站到的高度上。但是,在這條向上攀爬的路上,我需要你和我一樣努力、心無旁騖。總之,只要我活著一天、當這個主教練
本章未完,點選下一頁繼續。