第24部分(第2/4 頁)
第二十五章 上古傳說
老實說,我沒太聽明白張老爺子的意思,我用雙手拍了拍自己的臉頰,問道:“老爺子,您說啥?瑪雅人是中國人的後代?”
張老爺子坐在那裡默然半晌,然後才說道:“這個問題由來已久了,而且這也不算是瓦爾樂的發明,很多考古學家都對這一論點持支援態度。”
蘇婉、我、胖子、蕭MM四個人目瞪口呆的看著張老爺子,他們三個還不是那麼的驚訝,我卻感到這訊息太震撼了!我說過,我是個寫手,而我主要是寫玄幻小說的,玄幻小說雖然大多基於幻想,可是那也需要有一定的理論基礎。否則胡說八道起來經不起懷疑的,很難留住讀者。
而那些似是而非的理論,最能引起大家的好奇,拿這些東西做理論基礎或者故事文字,會起到事半功倍的作用。
我說了這麼多,最主要想說明的是,我曾經對古老的文明仔細研究過。一般說來,大家比較公認的,是地球上有四大文明古國,即:古中國、古印度、古巴比倫和古埃及。這些文明都可以推演到公元前數千年。這其中最為精彩燦爛的當然就是古中國文明瞭,不但一直流傳至今,最為關鍵的,是古中國人有記錄歷史的愛好。無論大事小事,都有人願意像寫日記一樣記錄下來。這個習慣後來直接衍生出了史官這個非常特殊的職業,由皇帝給發工資,專門記錄這個國家正在發生的事情。而新皇帝即位之後,老皇帝所做過的事情,或者這個國家曾經有哪些大事,都會有文字檔案留下,以便後人翻閱借鑑。
我想,看我這本書的讀者應該大多都是中國人,那麼以上的事情我就不一一細說了,因為大家都差不多知道那個程式。問題是其他的那些文明,就相對神秘的多,古埃及人好歹的還留下了些石碑墓刻,間接的像後人說明了那塊土地上曾經擁有的文明;相比較之下古巴比倫文明乾脆直接毀滅了,只留下了那些古老的遺蹟,和那幾近神話的巴比倫空中花園的傳說。
最可笑的是印度,一個出產過釋迦牟尼的國度,居然沒有一本記錄歷史的書籍,甚至有關中世紀的歷史,都要從撰寫《大唐西域記》的玄奘法師(就是傳說中孫悟空的師傅,沒事老念緊箍咒的那個死禿)那裡瞭解古印度的歷史,至於說三藏法師之前或者之後的歷史,則是印度自己的歷史教授也說不清楚……!杯具到了極點。
寫小說那會兒,我最熱衷的是古印度,這可能多少和我信仰佛教有關。而除了古印度之外,最讓我著迷的就是遠在大洋彼岸的瑪雅文化了。瑪雅文明雖然不屬於那種對人類文明影響深遠的文明,卻留下了太多的未解之謎。我研究過他們所修建金字塔的魄力和艱辛,也檢視過西班牙人最終毀滅了所有瑪雅城邦,把整個墨西哥都變成了自己的殖民地。我甚至還研究了墨西哥人是怎麼吃玉米餅和爆炒仙人掌。
可是這些和中國人有什麼關係?!對於現代人來說,古瑪雅文明是遊離於世界之外的東西,和我們的生活基本上毫不搭邊。
張老爺子眼光空洞,茫然的對我說道:“我是語言學家,並不瞭解歷史……可是瓦爾樂卻給我提供了很多證據。”接著張老爺子就一一例舉了瓦爾樂給提供的那些證據,鑑於這些證據的真實性重要性和複雜性,我不得不詳細的舉例說明,如下。
首先就是瑪雅語言和漢語的特殊對應關係,先看詞彙方面的對應(第一個詞是漢語,第二個詞是瑪雅語):han(男子)漢:han女婿、丈人;tan談:tan說話;tan炭:taan灰;cha叉:ch a叉;suan酸:su u n酸;bao包:p au o包;chi吃:ch ii吃肉;chi齒:ch ii口;chai柴:ch e柴;chuan船:ch em船;zh o n g種:ch um種;tuan團(圓):tom圓;keng坑:k om坑窪;wa蛙:u o蛙;gan幹(戈):k an(捍衛);an俺:en我;y i伊(他,她):y他的;deng登,凳:tem登,凳;tan壇:tem神壇;pang胖:p em胖。
如果把古漢語詞和古瑪雅語詞進行比較,對應關係就更為突出,親屬關係更加清楚:k a苦:k a苦的;k a i歌:k?a i歌唱;h iu a雨:h a雨,水;m iu a無:m a沒,不,無;tau刀:ta刀;ta肚:taa肚子;d iek直:tek?(to h)直;p iek壁:p ak牆壁;ch iak赤:ch ak紅色的;sh iu o k數:x o k(x在此讀sh)
本章未完,點選下一頁繼續。