第7部分(第4/4 頁)
因為我們知道得太多,他們不會手下留情的。我們應該馬上把錢藏到一個他們找不到的地方,然後假裝對這一切一無所知。”
“哪裡呢?”
答案是顯然的:銀行。
E我們只好再次把錢拖出銀行
錢袋就像一個大孩子,時時刻刻需要照料。
第二天早晨,我和安東尼早早起了床,但我們沒有按時上學,而是飛快跳上了溫德里斯公交車。司機一臉疑惑的表情問道:“今天不用上學嗎?”
安東尼答道:“牙疼。”說著,張大了嘴巴,指著最裡面一顆牙齒說:“看見了沒?”
“不用看了。我自己也有這毛病,疼起來真要命。”司機說。
所以說,從現在開始,我和安東尼在不斷逃避猜疑,不斷編造謊言,甚至在大眾場合,這一切,全都是因為錢。
離歐元日只剩下五天時間了。所有的銀行裡都擠滿了人,大家拎著不同的袋子,有行李包、盒子、襪子、冷凍箱等等,裡面塞的全是等待換成歐元的舊幣。出納員把硬幣倒在一個衡量器上,繼而扔進櫃檯底下的一個大箱子裡,砰砰的聲響,聽起來好像是冰雹砸下來的聲音。銀行職員統一戴著刻有微小歐元標誌的桔色耳罩,以免受到外部噪聲的干擾。我和安東尼足足等了半小時,才到達櫃檯。
“我們想開一個銀行帳戶。”安東尼說。
“什麼?”戴桔色耳罩的職員說。安東尼指著自己的耳朵,示意職員把她的耳罩取下來。
“我們想開一個銀行帳戶。”安東尼重複道。
“好的。你們的媽媽沒有跟著來嗎?或者爸爸?”
“沒有。”
第27節:我們的媽媽去世了
“銀行需要成人的簽字,還有身份證。”
安東尼早就想到這些了。他馬上出示自己的浴室通行證,上面有他的照片和家庭住址,但這些還是不夠。女職員說:“孩子們,你們需要讓媽媽跟著一起過來。”
“不可能的,”安東尼盯著女士的雙眼說,“我們的媽媽去世了。”
女士看了看安東尼,又看了看我,我想盡力表現得不太悲傷,因為我不想再配合安東尼的謊言了,但事實是,聽到媽媽去世的訊息,我很難擺出一臉快樂的表情,而這位女職員,也像其他任何人一樣,為了表達她的同情,送給了我和安東尼一點禮物:一個貌似歐元形狀的存錢罐和兩個免費的歐幣。
我們只好把錢袋再次拖出銀行。錢袋實在太重了,我們很累,而且,由於害怕意外情況發生,我們異常緊張。情況竟然發展到這種地步,我們原以為,有了這筆錢,可以輕鬆實現很多事情,但結果,這筆錢給我們帶來巨大的麻煩。我們時常擔憂,每晚四處收藏錢袋,再起床檢查。錢袋就像一個大孩子,時�
本章未完,點選下一頁繼續。