第3部分(第2/4 頁)
敏感的小夥子,但只要他笑起來,就會讓人覺得他有點傻,(也許這裡的形容詞應該是笨拙)。實際上奧利弗喜歡這種真誠、簡單的傢伙,他們就像小狗。
“你還在繼續被安排約會?”奧利弗問。
“是的,今天晚上還有一個約會。”丹尼說,“實際上我不希望她們覺得她們是在和一個盲人約會,所以或許我能夠和勞瑞一起做些準備,我能夠數著步子走進餐廳,我會學得很快,這僅僅需要一次排練。她們不會發現我是盲人。”
“聽起來有點不可思議。”奧利弗回答。他轉過頭,將視線移回瑞茲身上。
作為一個標準的視覺動物,奧利弗很奇怪那些和丹尼約會的女人或者女孩到底在想什麼。面對這樣一個有著藍色眼睛和迷人笑容的傢伙,為什麼她們會在意他是盲人?
雖然丹尼不是奧利弗喜歡的型別,但他的確非常可愛,當他笑起來一定會有人想吻他。沒有性經驗或許會給他減分,但他看起來真的好極了。如果他換一套衣服,穿上像樣的西裝和襯衫,又或者,就只穿普通的T恤,他也會受到人們的青睞。至少奧利弗會把視線放在他的身上——他看起來好極了不是?雖然他可能缺少特色,但一定有人覺得他迷人、充滿吸引力、熱情、開朗,就連不迷戀這一型的奧利弗都不介意去親吻他的嘴唇。
瑞茲向丹尼伸出爪子,丹尼用手指捏住小狗的爪子。他露出清爽並乾淨的笑容,這讓奧利弗幾乎忘記他身上那難看又老土的土黃色燈芯絨外套和深藍色的襯衫。
奧利弗凝視丹尼的側臉。
就在這時,色彩設計師突然感到丹尼彷彿山楂葉懸鉤子叢中一頭沒有角的年輕公鹿(希望上帝原諒他總有點折騰的比喻句),他是非常普通但也好極了的——如同密佈在灌木中,常見但依舊受人喜愛的鮮紅色懸鉤子。
Danny Boy——如果奧利弗和丹尼再熟一點的話,他會知道丹尼的朋友和哥哥勞瑞都這樣叫他。因為看不見,所以丹尼如同永遠停留在二十二歲的、無法長大的男孩。
“你再多去幾次約會,就會找到不介意你是盲人的女孩。”奧利弗說,“你長得還不錯。”
應該說很好——奧利弗心想。
“她們對我感到抱歉,這是問題所在。”
“我很多時候也會同情心過甚,這是人類共同的感情。”奧利弗說。
“至少你的同情心不是針對我的。”
“針對小狗,比如瑞茲。”奧利弗說,他盯著丹尼老土的外套,“丹尼,約會和騎車、玩滑板、開車一樣……我是說,就算她們對你感到抱歉,但最終會有一些女孩愛上你。”
“我不會騎車、玩滑板、開車,我對接吻和上床也一竅不通。”
“為什麼要為那些事擔心,那幾乎是本能。”奧利弗說,他當然不可能知道,在明天晚上之前,在勞瑞那些可笑的性教育課之前,丹尼還不知道避孕套需要勃起後才能戴得上去——他花了兩個小時,嘗試在他未勃起的柔軟□□上戴上避孕套。
丹尼聳聳肩,把手伸給瑞茲。瑞茲配合地將爪子搭在丹尼的手心裡。
奧利弗依舊凝視丹尼的側臉,凝視他鼻子的線條,他漂亮的嘴唇、他的眼睛和額頭。奧利弗不得不承認丹尼很好看——就算他依舊認為他沒有特色,依舊覺得他不是他喜歡的型別,但有些事他必須承認。
“丹尼,沒有誰剛開始談戀愛很順利。”奧利弗說,“這和你看不看得見沒有關係。如果要說對誰感到抱歉,我見到那些長得奇怪的人都會感到抱歉。”
丹尼笑了起來,他動動腦袋:“我們能要求開啟籠門嗎,我想抱抱瑞茲。”
“那是我的小狗。”奧利弗說,“別和它太親近,別抱希望。”
即使這麼回答,奧利弗還是找來了管理員哈森太太——倒不只是為了幫丹尼的忙,他也想抱抱瑞茲。
哈森太太皺著眉頭,開啟籠門,抱著手站在那裡。
兩個男人立馬鑽進籠子。
哈森太太把籠門關上,又抱著手站回去。
奧利弗理所應當地先抱住了瑞茲。小傢伙很喜歡他,它舔奧利弗的鼻子和臉。奧利弗用手摸瑞茲的毛。瑞茲的爪子按在他的胸前——溫順也活潑的。
大約過了十分鐘,奧利弗才將瑞茲交到丹尼的懷裡——相當勉為其難。
丹尼抱著瑞茲。他目視前方,一動不動,半張開嘴。他感到這隻小狗趴在他的懷裡並用舌頭舔他的臉頰。
丹尼笑出聲——他看起來
本章未完,點選下一頁繼續。