第7部分(第4/4 頁)
他真是一個安慰人的能力糟糕到極點的好人。
奧利弗發出一聲長長的呻吟:“沒錯,我對他來說不是那麼重要。我只是他喜歡的小狗的主人而已……”
“可能是丹尼沒有聽到電話。”奈哲爾拍了一把奧利弗的背。
奧利弗抬起頭,他的眉頭低垂著,看起來愚蠢而且可憐:“丹尼不會聽不見電話響,他的耳朵非常好。”
“他的電話可能放在家裡充電。”
“我和他說過,我會在週五、週六和他聯絡,如果不聯絡就說明一切照舊。他沒理由不把電話帶在身邊。如果他依舊在約定的時間去公園,他會白等一個下午。我絕對不能讓丹尼白等一個下午。”
“聽著,我們打電話給弗雷,讓他帶著瑞茲去你們常去的草坪,瑞茲看到丹尼出現就會認出他,弗雷可以向丹尼解釋一切。”奈哲爾說。
“這是個聽起來可行的主意。”奧利弗露出了“被拯救了”的表情。
“老天,你大概是真的愛上丹尼了。我感覺這對我們來說都是場災難。”奈哲爾一邊撥打弗雷的電話一邊說。
“我每刻都在想丹尼——只要我不在工作中。我想他想得幾乎發抖。”奧利弗又一次把臉埋進手裡。
“很顯然你以前的人格都被丹尼抹滅光了,不過我們會幫你追他。”唐恩說。
“我沒有想好我要不要追他。”
“你是個笨蛋,他會喜歡你的。”唐恩說——他安慰人的能力低於普通水平不止一倍。
“我可不這麼覺得。”奧利弗沒底氣地回答。
“你在之前曾經這樣喜歡過一個人類嗎?”唐恩強調了“人類”一詞的發音。
“我比喜歡瑞茲還要喜歡丹尼。”奧利弗又發出一聲呻吟,“我任何時候我希望能見到他。”
唐恩看了一眼奈哲爾:“我們真的得救救這個可憐的小夥子。”
就在這時,奈哲爾打給弗雷的電話接通了。
“早上好,小甜餅。”奈哲爾說。
“你們有想過時差的問題嗎,這個時候給我打電話?”電話那頭的弗雷問。
“早睡早起,身體健康,Love。”
“如果你不準備進入正題我就掛電話了。”
“聽著,小甜餅,今天下午,你必須帶瑞茲去一個公園,待會兒我會把地址發到你的郵箱。這件事和奧利弗的終身幸福有關,你必須認真完成。”
“終身幸福?”沒睡醒的弗雷疑惑地問,“你們幫瑞茲找了條母狗?”
TBC
19。
弗雷·羅斯是工作室裡最不應該被稱為小甜餅的人。他是個比奧利弗更喜愛穿正裝的的人(奧利弗僅是個喜歡穿得稍微挺拔點的小夥子,而弗雷則是一個堅定不移的正裝愛好者)。如果弗雷不穿襯衫和西服,那麼�
本章未完,點選下一頁繼續。