第2部分(第1/5 頁)
英雄主義是男人的一種強迫症,尤其是英雄主義和工作聯絡在一起的時候,作為警察,林落總是強迫自己作些拯救的工作,顧不上自己是否願意,也顧不上是否合乎情理。
這時的狀態讓他又找到了工作時巡邏排查的感覺,有點興奮和緊張。
終於,他在河邊看到一個凌亂頹靡的身影,正在向著堤壩走去。
林落跳下車,飛奔過去,在那人躍下堤壩之前抓住他的手臂,一拳打了過去。
Matthew被掀翻在地,見又是他,氣急敗壞喊到:〃I just wanna die!!〃,抬手抵住林落的喉嚨。
〃So you are unlucky〃林落用他的語言答道。隨即將他按在身下,側身避過對方手臂,壓低聲音說:〃起碼,我脫掉警服之前,你死不了。〃
信仰迷惑
在某些文化中,自殺被視為崇高的行為,但在多數文化中不是:自殺行為象徵懦弱和逃避,所以上帝不喜歡自殺者。
Matthew不是天主教徒,他在跳樓前說自己上不了天堂,其實是因為他根本不相信有那種東西存在。
他戴著十字架,而且動輒把上帝掛在嘴邊。作為法國人……半個法國人,他雖然不夠浪漫,但足夠令人迷惑。
河堤邊,林落終於在把他打傷之後帶上了車。Matthew指著嘴角的傷對情緒緊張的林警官說:
〃放心,我現在這個樣子不會去死的。我是藝術家,死相很重要。〃
林落長舒一口氣,搖下一半車窗。
初秋傍晚的蕭瑟之氣撲面而來,捲走車裡的潮悶。落日的餘輝仍然晃眼,Matthew唱起了《日落大道》中最經典的那段。他唱著唱著就變成了念,重複念著那幾段臺詞,念得自己頗為感動。
〃Sunset boulevard ;Frenzied boulevard; Swamped with every kind of false emotion。
〃Sunset boulevard; Brutal boulevard; Just like you; well wind up in the ocean。
〃She was sinking fast; I threw a rope; Now I have suites and she has hope; It seemed an elegant solution。
〃One day this must end; It isn't real Still I'll enjoy a hearty meal before tomorrows execution。〃
林落沒注意歌詞,他漸漸放鬆了警惕。
突然,Matthew伸手出去從外面拉車門,林警官畢竟經驗豐富,他迅速反應過來,一拳打過去,只聽對方悶哼一聲,沒再動作。
過了一會兒,林落回頭見他仰頭靠在椅背上,胸前的襯衫上全是血,嚇了一跳。
〃你好像打斷了我的鼻子。〃Matthew聲音嗡嗡地說,〃或許我再這樣試幾次,就離死不遠了。〃
〃我真沒想到會有你這樣的鄰居!〃
〃我也沒想到,我一直以為樓下住的是個寂寞的風塵女子。〃
林落把車轉向醫院方向。
Matthew繼續嗡嗡地說:〃因為我不止一次見到陌生男人在天亮以前從你家離開。〃
〃嗯〃林落應到,〃你想說明你起的很早?〃
〃對,不然還能說明什麼?你‘大庇天下寒士'?My God; 我引用了古詩。〃
林落掉轉車頭,他決定不去醫院了。
M:〃God hates homos。〃
林:〃And suicide。〃
他一個急轉彎拐進了停車場,Matthew開始堵住自己的鼻子。
林落下車前又加了一句:〃And the French。〃
他知道強調種族矛盾是不對的,因為自己從小深受其害,但詞到罵時方恨少,便顧不上這麼多了。
很快,林落髮現自己更加詞窮。
兩人一出電梯,就發現8301門口有人,一個男人逆光站著,看不清眉眼,但昏暗的燈光下,林落能感到光芒炫目直射而來。