第11部分(第2/4 頁)
查詢了養狗類書籍的位置後,在程瑜安驚訝的目光裡,安瑾元領著他沒有走半點彎路的走到一堆有著狗類圖片的書前。程瑜安懷疑安瑾元閉著眼睛都能找到地。
安瑾元連挑書也是謹慎的,詳細閱讀每一個可獲知資訊。程瑜安明白自己當好挑夫就好了,他覺得只需要一本就夠了,而安瑾元卻精心挑選了四本。
苦力工作還在繼續,安瑾元說他最近迷上了西歐歷史,打算買兩本跟西歐歷史有關的小說。也不知道安瑾元在哪裡知道維多利亞的小說有著鮮明的歷史背景特徵,帶著他就走到了外國現代文學的專櫃前,拿了《線》、《日出酒店》。在安瑾元挑選的時候,程瑜安發現這個在09年拼憑藉《島》成名的英國作者,她的每一本書的書名都已the開頭,這許是強迫症的做法讓他想起了安瑾元那些按照時間排列的日記本。
程瑜安不單單看過安瑾元的日記本還看過安瑾元的日記。程瑜安模糊地記得那是在三年級,在自己質問安瑾元為什麼認為比自己優秀後的當天下午,安瑾元抱著他從五歲到當時的日記本來到學校,把那些一摸一樣的本子遞給他,並且說:我五歲到十歲發生的事情都在這,五歲之前的事有些有,你看完就知道什麼是自愧不如了。
當時年幼,日記本是種極其私人的物品的想法尚未在安瑾元心裡不斷紮根。當時年幼,總是中了程瑜安設下的激將法的圈套。
程瑜安看了一個通宵,熬夜拜讀完了安瑾元的生平。看後沒有自愧不如這四個字,而是我真幸福這四個字不斷閃爍。
書法、國畫、四大名著、四大悲劇、小提琴、鋼琴……
程瑜安覺得安瑾元就是他養過的那隻鸚鵡,他讓它說什麼就說什麼。一開始,他每天都會喂鸚鵡、逗鸚鵡,然而不出一個星期就膩煩了。總是重複,沒意思。總是學他,真無趣。
程瑜安很好奇安瑾元那據說十分叛逆的三年,同時也跟孫嘉,甚至比孫嘉還要強烈地好奇安瑾元在《反轉魅力》中的表現。
“又買什麼?”程瑜安瞄見了一串字母,而且是有點熟悉的排列組合。
“《夢的解析》”
“你不是看過了嗎?”
“沒看過原著。”也不知道是這本導致人類思想革命的三大經典之作之一太有名,還是必須無愧於這家書店的佔地面積,居然有原著賣。國外的書的開本和中國常用的16開不一樣,國外的書更加窄長。
“我記得他的原著是德語。”關於這本書,能扯起來的往事,和程瑜安第一次主動想要了解有干係。那時候安瑾元一連好幾天都在看這本釋夢,寫出了不少張A4張,程瑜安為了兩人又研討的共同話題,特地去了解了這本書。這不是程瑜安初次接觸這本書,導師推薦他們讀這本心理學鉅作,寫讀書筆記時,安瑾元的讀後感還是別人寫好後幫他上交的。
“一般最多能看到the interpretation of dreams,很少見到die traumdeutng。”三種語言混雜一起,深刻地體現了德語單詞的冗長。
“德語很適合你。”程瑜安由衷地誇獎。在程瑜安的感官裡,一個德語單詞就是一條老太太的裹腳布。
“韓語很適合你。”安瑾元誇了回去。
“為什麼?”歪歪脖子,標準的好奇寶寶。
“敬語。”
“。。。。。。”
“你跟弗洛伊德挺像的。”
“為什麼?”再次問道,程瑜安這次學乖了,沒有什麼小動作。
“一樣的自戀。”
“。。。。。。”
程瑜安從不否認自己的自戀,對於弗洛伊德的自戀他也有所耳聞。本來《夢的解析》在89年的時候就可以出版,而弗洛伊德偏要這書在1900年出版——世紀之書。然後這書在最初的十年裡默默無文,只賣出了三四百本。
《人格心理學》、《社會心理學》、《現代心理學史》、《心理學史導論》,當這些書的名字都用英語字母來表示的時候,程瑜安處於文盲階段,程瑜安的口語是和外國人溝通無礙的狀況,而筆試150的話只能打個七八十。程瑜安感覺到了一個個用宋體、doutm、楷體、幼圓書寫而成的psychology變化著組合、方向、大小、顏色地從他眼前滑過、劃過、畫過、飄過、遊過。。。。。。
“你心裡有問題?”
感覺到了安瑾元眼神裡滿滿的鄙視,同時程瑜安眼前一亮,總算看見了一本他認識的書了,《天才在左
本章未完,點選下一頁繼續。