第96部分(第1/4 頁)
“小朋友!”有人厲聲打斷了我的話,口吻中滿是輕蔑,“我知道中國的太極哲學很深奧玄妙。但請你注意,我們現在討論的是羅克這個危險的東方小子在哪兒,而不是討論這種哲學的玄妙之處!”
“那不光是一種哲學!”我大聲糾正道,“八卦羅盤還能指示方位,還能探測地球磁場的強弱!”
“你到底想說什麼?”另一個人大聲問。
“我們能不能將羅剋落腳的地點重新標示一遍?”
政治家向弗蘭克點了點頭。他立即在一面牆上調出一個畫面,正是世界地圖,那上面標著雜亂的八個點,分佈在七大洲和大西洋中。
“你是說,這八個點如果在其他星球上觀看會形成某種形狀?”剛才那人滿臉疑惑地看著我問。
“可以試試。”看著這群科學家臉上都露出不信的表情,我突然想和他們開個玩笑。
“好,縮小比例!”有人命令道。
隨著地圖的不斷縮小,甚至都成了一個點,那八個地方仍然雜亂無章排列著,絲毫也沒有形成任何形狀的跡象。
“我只能稱讚你想象力很豐富!”有人開始揶揄起來。
“我早就知道它們不會形成任何形狀,你們知道為什麼嗎?”我站起來笑著問。
全場的人都你瞪著我,我瞪著你,滿臉疑竇,焦躁不安。
看著這些世界頂尖級的科學家一臉的不解,我突然覺得有一種成就感湧了上來。我不認為自己比他們聰明,只不過他們沒有我剛才的遭遇。世界上總有許多巧合,一個巧合可能叫你飛黃騰達,也可能讓你身敗名裂,巧合也是一種機會,至少這一次是能夠使我撿回面子的機會。
“我要感謝一個小姑娘,正是她的功勞使我腦子裡原先的許多細節連在了一起……丹尼,你還記不記得我們在艾維基努號的遭遇?”
丹尼自從進屋之後一直都默默地坐在那裡,一聲不吭,活像一個只帶了耳朵來的旁聽者。
被我問到之後,他微微愣了一下:“當然,你是指……”
“船上的船員圍成了一個圈子不停地轉圈!”
“哦,是的,這很奇怪!”
“現在我可以告訴你,那並不奇怪,只不過其中少了一個人,所以你覺得奇怪,如果再加上他,你也能一眼看出來。”
丹尼伸長了脖子問:“你是說羅克嗎?”
“是的!”我頓了一頓,繼續道,“我剛開始以為羅克根本就不在這個圈子中,但顯然我錯了。不知道什麼原因,羅克的影像並沒有形成霧氣,但這並不能說明他不在圈子裡,其實他就在圈子內,而且是和另一個人手拉著手站在一起的。”
丹尼回憶了一下,眼睛裡突然閃過一絲興奮的光芒:“對,如果羅克就在圈子內,那正好是一個太極圖的形狀!”
“這能說明什麼?”弗蘭克訝異地問。
“這說明,羅克正在利用太極形狀和太空中的某顆星體發生互動,正是這種能量使他們脫離了溺水身亡的厄運,也就是說,你的那個關於羅克行蹤的第一種猜測已經被否定了。”
“但是……”弗蘭克說了兩個字就住了口,因為我打斷了他的話。
“太極生兩儀的哲學觀點不但能揭示宇宙來源於極微小的物質,而且能揭示出地球其實也是從一個極微小的點生髮來的,也許你們叫做爆炸。”
“我聽明白你的意思了!”先前那位咄咄逼人的科學家點了點頭,“太極生兩儀,兩儀生四象,四象生八卦,而這個八卦也可以理解成八方。你的觀點是說,這八座金字塔就鎮守在八方的節點或者叫樞紐上!”
我微微笑了笑,道:“我是這樣理解的,這也就能夠解釋為什麼在我們所發現的地方會出現地獄犬、上龍、噬魂蟻這些特異生物,那是因為這些節點就是地球的樞紐所在,它們並非是被羅克役使的守護靈,而只是倖存下來的史前生物。”
許多人都開始若有所思地點了點頭,我想這個觀點至少從理論上他們接受了,丹尼突然開口問道:“那這些金字塔應該組成一個太極圖案才對啊?”
“是的,它們本來是一個完整的太極圖案的。”說到這裡我再一次掉轉了話題,問丹尼,“你還記不記得剛才我們在外面看到的那個小姑娘在做什麼?”
丹尼皺著眉頭想了想:“好像是……應該是在玩拼圖……你的意思是說……”
我呵呵笑了兩聲,道:“是的,你說對了。魏格納曾經提到過大陸板塊漂移的理論,這個我在小學裡