第80部分(第1/4 頁)
�桓娣ⅰT諼頤侵�賴拿扛靄咐�校�┝Χ際欽攵運�約荷�釗�鐧娜耍�簿褪撬鄧�鮮兜娜慫盜嘶蜃雋聳裁慈盟�械絞莧瑁���⒈┝Ψ從ΑK�遊從洩�セ髂吧�說睦�印K�暈蟻嘈潘�桶菜夠�履嵌閱信��湟歡ㄓ洩亓�!�
“除了她十七歲時的地鐵攻擊事件之外。”法斯特說。
“那一次嘛,其實是她受攻擊,她只是自衛罷了。”泰勒波利安說道:“應該說她針對的是一個已知的性侵害者。不過這也是她行為模式的一個好例子。當時她本可走開或向車廂其他乘客求助,但她卻以加重傷害反擊。每當她感覺受到威脅,就會出現極度暴力的反應。”
“她到底是怎麼回事?”包柏藍斯基問。
“我剛才說過了,我們沒有作過真正的診斷。依我看她患有精神分裂症,不斷地在精神病邊緣遊移著。她缺乏同情心,在許多方面都可以視為具有反社會性格。老實說,她滿十八歲之後能夠表現得這麼好,實在令人驚訝。這八年當中雖然受到監護,卻融入了社會,沒有做出任何可能被列為前科或遭逮捕的事。只不過她的預後①……”
---
①醫生對疾病結果的預測。
---
“她的預後?”
“這麼長時間以來她始終沒有接受任何治療。我猜想十年前或許能夠治療痊癒的病,如今已固定成為她性格的一部分。我預料她被捕後,不會被判刑。她需要治療。”
“那麼地方法院幹嗎給她進入社會的通行證?”法斯特說。
“這恐怕得綜合幾件事來看。她有個律師,很有辯才,但此外也因為目前採行自由化政策,以及照護減少了。在接受法醫諮詢時,我是反對這項決定的。但對此我沒有置喙的餘地。”
“不過那種預後八成只是猜測,不是嗎?”茉迪說:“你並不真的知道她滿十八歲以後,發生了什麼事。”
“這不只是猜測,而是根據我的專業經驗。”
“她會自殘嗎?”茉迪問。
“你是說她可不可能自殺?不,我覺得不太可能。她是比較傾向於極端自我的精神病患。一切都以她為主。圍繞在她周遭的其他人都不重要。”
“你說她可能有極端暴力的反應。”法斯特說:“換句話說,我們是不是應該視她為危險人物?”
泰勒波利安醫師注視著他許久,然後彎身向前,揉了揉額頭。
“你不知道要確切預測一個人的反應有多難。我不希望你們逮捕莎蘭德的時候傷害她……不過沒錯,面對她,我會盡量以最周詳的計劃進行逮捕。如果她有武器,那麼她使用武器的可能性非常之大。”
第十八章
三月二十九日星期二至三月三十日星期三
安斯基德命案的調查工作三線並行,如火如荼地展開。泡泡警官得許可權之便,調查進行得很順利。表面上,破案關鍵似乎唾手可得;有了一名嫌犯,還有一把與嫌犯有關聯的兇器。嫌犯與第一名死者的關係證據確鑿,與另外兩名死者也可能透過布隆維斯特有所牽連,但比較不那麼無懈可擊。對包柏藍斯基來說,現在基本上就是要找到莎蘭德,把她關進克魯努貝里監獄的牢籠。
阿曼斯基的調查在形式上是配合警方,但其實他有自己的計劃。他的目的多少是要替莎蘭德留意她的權益,也就是發掘真相,而且這個真相最好能說服法官酌情減刑。
《千禧年》的調查則是困難重重。雜誌社當然沒有警方的資源,也沒有阿曼斯基的組織,但布隆維斯特和警方不同,他最想做的並非找出莎蘭德之所以前往安斯基德殺害他兩位友人的合理情節。在復活節週末期間,他已經想清楚了,他壓根就不相信這個說法。即使莎蘭德果真涉案,理由也絕對和警方的猜測截然不同--也許持槍者另有其人,也可能發生了莎蘭德無法掌控的情況。
賀斯壯搭計程車從斯魯森前往國王島,一路上一言不發,對於最後突然要參與真正的警方調查工作,還有點恍惚。他覷了波曼一眼,只見他正在重讀阿曼斯基發下來的資料。
接著他忽然自顧自地笑了。這項任務讓他意外地逮到一個實現自己企圖的機會,阿曼斯基和波曼對此一無所知。他將有機會報復莎蘭德。他誠摯地希望能夠協助抓到她,更希望她能被判無期徒刑。莎蘭德在米爾頓安保不受歡迎,這是眾所周知的事。凡是和她打過交道的職員,大多都覺得她惹人厭,但誰也不知道賀斯壯有多麼厭惡她。
命運對賀斯壯並不公平。他長得好看,正值盛年,