第146部分(第3/4 頁)
……我得提維塔瓦拉的事。博舍會被解僱。
博舍忽然面露微笑。“看來你也很強悍。”
“我是,但在這件事情上很遺憾,因為不必這樣的。我的工作是辦個好報,要想做到這點,就得有運作良好的管理和工作愉快的同事。”
與博舍會談完後,愛莉卡跛著腳回到玻璃籠,滿心沮喪。剛才和博舍待了四十五分鐘,卻隻字未提維塔瓦拉。換句話說,她對他並沒有特別直接或誠實。
坐到電腦前,發現發了一封信來。她心知肚明《千禧年》根本沒有這個郵址。她將信開啟:
你以為博舍救得了你啊,臭婊子!你的腳感覺怎麼樣?
她不由自主地抬起雙眼,望向外頭的編輯室,目光正好落在霍姆身上。他也正看著她,隨後微微一笑。
只可能是《瑞典摩根郵報》裡的人做的。
在憲法保障組的會議一直開到五點過後,他們說好下星期再碰一次面。布隆維斯特若有需要提前聯絡國安局,可以找費格勞拉。他收好膝上型電腦站起身來。
“我怎麼出去?”他問道。
“你當然不能自己亂跑。”艾柯林特說。
“我會帶他出去。”費格勞拉說:“等我幾分鐘,我去辦公室拿幾樣東西就好。”
他們一起穿過克魯努貝里公園,走向和平之家廣場。
“那現在怎麼辦?”布隆維斯特問。
“保持聯絡。”費格勞拉回答。
“我開始喜歡和秘密警察接觸了。”
“待會兒想一起吃飯嗎?”
“又是波斯尼亞餐廳?”
“不,每天外食我可負擔不起。我是想在我家簡單吃個便飯。”
她停下來,微笑看著他說:
“你知道我現在想做什麼嗎?”
“不知道。”
“想把你帶回家,剝光你的衣服。”
“這樣會有點奇怪。”
“我知道。不過我並不打算告訴我的老闆。”
“現在還不知道這件事會如何變化,最後我們可能會打對臺。”
“我願意冒個險。好啦,你是要乖乖跟來還是要我上手銬?”
愛莉卡七點左右回到家,米爾頓安保的顧問還在等她。她的腳抽痛得厲害,蹣跚走進廚房後,隨即跌坐在最近的一張椅子上。他煮了咖啡,便替她倒了一點。
“謝謝。煮咖啡也是米爾頓的服務專案嗎?”
他禮貌地笑了笑。羅辛是個矮矮胖胖、五十多歲的人,留著微紅的山羊鬍。“謝謝你今天讓我借用廚房。”
“這是我能做的最低限度。情況如何?”
“我們的技術人員已經來安裝了警報器,待會我示範給你看。我也從地下室到閣樓仔仔細細看過一遍,並研究了周圍環境。我會和米爾頓的同事商量你的情況,幾天後再向你報告我們的評估結果。不過在此之前得先討論一兩件事。”
“說吧。”
“第一,有一些形式上的手續要辦理。正式合約晚一點再說,要看我們協議提供哪些服務,這只是一份同意書,說你今天委託米爾頓安保來安裝警報器。這是標準格式的檔案,說明我們米爾頓會要求你一些事,也會承諾一些事,諸如客戶保密協議等等。”
“你們對我有要求?”
“是的。警報器就是警報器,如果有個瘋子拿著衝鋒槍站在你們家客廳,就完全沒用。為了確保安全,我們希望你和你先生能注意一些事情,並採取一些例行措施。我會把細節從頭跟你說一遍。”
“好。”
“我並不想提前預測最後的評估結果,但我對整體狀況的看法是這樣的。你們夫妻倆住在一棟獨立的房子裡,後面有海灘,還緊鄰著幾間大宅。鄰居無法一覽無遺地看到你們家。這房子相當孤立。”
“沒錯。”
“所以當入侵者接近你們家,很可能不會有人看見。”
“右邊的鄰居已經出門很久,左邊鄰居是一對老夫婦,通常很早上床。”
“正是如此。除此之外,各棟房子都是山形牆對著山形牆,幾乎沒有窗戶等等。一旦有人入侵你的住處——而且只要五秒鐘就能轉過道路,到屋子的背後去——視野是完全遮蔽的。房子後面則有圍籬、車庫和那間獨棟建築擋住視線。”
“那是我先生的工作室。”
“我猜他應該是藝術家吧?”
“是的。所以呢?”
“不
本章未完,點選下一頁繼續。