第9部分(第1/4 頁)
“誰告訴你我就不能離開我的辦公室了?來吧,上車,我在後視鏡裡看到了一輛公交車,那司機馬上就要衝我按喇叭了。”
凱拉不再扭捏,她開啟了車門,坐到了麥克斯的旁邊。
“布朗利河岸,人類文明與藝術博物館。快一點吧,我要遲到了。”
“我總該有權要求一個吻作為獎賞吧?”
然而,正如麥克斯預見的那樣,一聲喇叭巨響,驚得他們彈了起來,那輛公交車幾乎貼到了他們汽車的保險槓上。麥克斯一腳油門率先衝了出去,接著以最快的速度離開了公交車道。交通很擁擠,凱拉不耐煩地跺著腳,不停地掃視儀表盤上的時間。
“你看起來很急啊?”
“我跟人約了吃午飯……已經遲了一刻鐘。”
“如果你約的是一個男人的話,我敢肯定他會等你的。”
“是,是個男的,但你別那麼多心,他的年紀是你的兩倍。”
“你總是喜歡成熟男人。”
“如果真是這樣的話,我就不會跟你在一起了。”
“1比0,直擊要害!誰啊這是?”
“一個教授。”
“他教什麼的?”
“對啊,真好笑。”凱拉突然意識到,“我還沒問過他呢。”
“冒昧問一句,你冒著雨穿過整個巴黎,就是為了跟一個你都不知道他教什麼的教授一起吃午飯?”
“其實,這也沒什麼大不了的,他退休了。”
“那你們為什麼要一起吃飯啊?”
“這個故事說起來可就長了。你得把注意力集中到馬路上,好讓我們避開堵塞的交通。這與我的吊墜有關,那是哈里送給我的一塊石頭。我一直想知道這石頭是從哪裡來的,而這個教授認為它的年代可能很久遠了。我們曾經想搞清楚它的來源,但結果都是白費功夫。”
“哈里?”
“麥克斯,你這些問題搞得我好煩。哈里的年齡只是你的四分之一!而且,他住在衣索比亞。”
“嗯,這麼年輕,倒不會是我的什麼重要競爭對手。你說的這塊特古老的石頭,能給我看看嗎?”
“不在我這兒,我現在正好要去拿回來。”
“如果你願意的話,我有一個朋友是古石界很有名的專家,我可以去請他幫忙研究一下。”
“我可不覺得真有這個必要去麻煩你的朋友。我倒認為,這個老教授是有點無聊了,於是想找個藉口消遣一下。”
“如果你改變主意的話就來找我,別猶豫。看,前面已經沒障礙了,我們在十分鐘內就可以到達。對了,那個年輕的哈里是在哪裡找到這塊石頭的啊?”
“在圖爾卡納湖中央的一個小火山島上。”
“那可能就是一個火山岩渣?”
“不是。這個東西很堅硬,我甚至都沒能在它上面打個洞。為了把它掛在我的脖子上,我不得不用一根長繩子把它綁緊。而且我還得說,這塊石頭打磨拋光的完美程度讓人不得不驚歎。”
“這可真讓人震驚。我提個建議:今晚我們兩個一起吃飯,看一看你這個神秘的吊墜。我雖然退出‘江湖’好多年了,‘底子’畢竟還是很好的。”
“儘管試試,我的麥克斯,為什麼不呢?不過今天晚上不行,我得跟我姐姐單獨相處。我們兩個都要彌補失去的時光。自從我回來,我就不停地在衝她發神經。有那麼兩三次我不該那樣得罪她,我想我要跟她道個歉。呃,也許不止兩三次,而是十二三次,甚至有那麼三十來次了吧。”
“這個星期剩下的每一個夜晚,我對你的邀請一直有效。喏,你的博物館到了。幾乎也沒怎麼遲到,我車裡的時鐘快了一刻鐘呢……”
凱拉在麥克斯的額頭印上一吻,急忙拔腳衝了出去。麥克斯本來還想叫她下午打電話給他,但她已經跑上了前面的臺階。
“很抱歉讓您久等了。”凱拉喘著氣推開門說,“伊沃裡?”
房間裡沒有人。辦公桌檯燈下壓著的一張紙吸引了凱拉的目光。紙上的幾行字被劃掉了,但凱拉還是能從中勉強辨認出一系列數字、“圖爾卡納湖”和她自己的名字。在紙的最底部,是一幅素描,畫的顯然是她的那個吊墜。凱拉本來不應該走到辦公桌的另一面去,更不應該坐上教授的扶手椅,或許她也不應該開啟此刻正好在她面前的抽屜。可是,抽屜沒有上鎖,而一個考古學家又怎麼可能沒有一顆出於本能的好奇心呢?在抽屜裡有一個表面裝飾著碎紋的舊皮匣。拿出