第38部分(第2/4 頁)
,安迪是懶得討論,赫敏不願討論,羅恩那傢伙根本不想討論殺人狂,如果有一天他知道自己和一個所謂的殺人狂住在一間屋裡,而且還一臉住了好幾個月,安迪覺得霍格沃茨也許能節省一大筆糧食。
哈利回宿舍裡拿了隱形衣,把他和羅恩罩在裡面,安迪和赫敏說是要去給斯內普教授買一些東西,這個藉口很不錯,胖夫人同意他們出去了。他們透過那張肖像畫上的洞,穿過空蕩蕩的城堡,走出橡木大門。
他們在草坪上慢慢地走著。耀眼的粉狀白雪上留下了一道淺溝,禁林看上去好像中了魔法似的,每一棵樹都稍稍蒙上了一層銀色,而海格的小屋看上去像是一塊冰糕。
哈利和羅恩輪流去敲門敲門,卻沒有人答應。
“他沒出去吧,對不對?”赫敏依偎在安迪懷裡道,天氣冷的她只想往那個溫暖的懷抱裡鑽。
“有一種奇怪的聲音,”羅恩仔細傾聽了一陣道,“聽----是牙牙嗎?”
“好像是海格在哭。”哈里不確定得說,他聽出那是有人在抽噎的聲音,但海格為什麼要哭呢?
“海格!”安迪用力拍著門,“海格,你在家嗎?”
然後傳來沉重的腳步聲,門吱呀一聲開了。海格站在那裡,眼睛紅腫,眼淚紛紛落在他那件髒兮兮的皮背心的前襟上。
“是安迪嗎?”
“你們聽到了!”他大聲抽噎道,然後一下子就撲到哈利身上,兩手摟住哈利的脖子。
安迪和羅恩看到哈里那漲成了豬肝色的臉,急忙上前把海格給拉到了一邊。
五個人進了海格的小屋,海格自己走到椅子上坐下,然後撲到桌子邊上,控制不住地抽泣起來,臉上滿是淚水,淚珠也跌落到他那糾結的鬍子上。
“海格,怎麼啦?”赫敏還是第一次看到海格這麼悲傷。
“那是什麼,海格?”哈利指著桌子上一封已經拆開的官方模樣的信件。
海格抽泣的更厲害了,他把信推向安迪,安迪拿起信輕輕的念起來:
親愛的海格先生:
我們進一步調查了你班上發生的鷹頭馬身有翼獸攻擊學生的事件,我們接受了鄧布利多教授的保證,認定你對於此次令人遺憾之事件不負任何責任。
“那不是很好嘛,海格!”羅恩說,拍拍海格的肩膀。但是海格繼續抽泣,還搖了搖他那雙巨大的手,示意哈利繼續讀下去。
然而,我們必須表示我們對於這頭成問題的鷹頭馬身有翼獸的關注。我們已經決定支援盧修斯。馬爾福先生的正式投訴,因此這件事將交由處置危險生物委員會處理的。四月二十日將於該委員會倫敦辦事處舉行聽證,我們將要求你和你的鷹頭馬身有翼獸與該日出席。在此期間,鷹頭馬身有翼獸應予栓系並加以隔離。
你的同事
然後便是那一長串的董事會成員的名單。
“哦,”羅恩說,“但是你說過巴克比克不是個作惡的鷹頭馬身有翼獸,海格。我打賭它會沒事----------”
“你不瞭解處置危險生物委員會那些怪人!”海格哽咽著說,用袖子擦了擦眼淚,“他們和這些有趣的動物幹上了!”
海格的小屋一角忽然傳來一種聲音,安迪回頭一看,那頭鷹頭馬身有翼獸巴克比克正臥在屋角,嚼著什麼東西,地板上到處都是流淌著的鮮血。
“我可不能用繩子把它系在雪地裡!”海格哽咽著說,“孤零零的!大聖誕節的!”
巴克比克朝著安迪他們叫了兩聲算是打招呼,然後繼續低下頭對付他的食物去了,安迪有些無奈的摸了摸他碩大的頭顱:“都快完蛋了你還在吃,真是牛B。”
巴克比克朝他啾啾的叫了兩聲,棕黃色的大眼睛裡滿是疑惑,但是看著一屋子的人都是那種擔憂的表情,他似乎也知道自己也許要有大麻煩了。
巴克比克站起身在小屋裡焦躁的走動著,海格不知道讓巴克比克知道自己的命運是好還是壞。巴克比克看見了海格,慢慢走過去,將頭伸進他的懷裡蹭了蹭,海格哭得更厲害了。
“你必須準備強有力的辯護詞,海格。”赫敏也被感動的眼圈泛紅,女人總是感性的動物,哪怕她還只是個女孩,她坐了下來,把手放在了海格粗大的前臂上。“我肯定你能證明巴克比克不會傷人。”
“那也沒有用!”海格抽泣道,“那些處置委員會的惡魔,他們都在盧修斯。馬爾福的掌握之中!怕他!如果我敗訴了,巴克比克-----”
海格迅
本章未完,點選下一頁繼續。