會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 不朽神座 > 第68部分

第68部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 神印:黑夜女神今天篡位成功了嗎神只:從哥布林開始劍網三:沙雕玩家助我超神全民大航海:我把船開上了海島網遊:開局2888億個屬性點神秘復甦:此世之暗王者:富婆寵溺這個射手太猛了!沒有人比我更懂木筏求生網遊:一刀劈死神網遊:神秘玩家航海玫瑰海上求生,普通的我竟然成了強者別人玩遊戲,我修仙無職法師海島求生,從每日情報開始無限流:漂亮NPC只想完成任務戶外見聞錄全民永夜:只有我能看到彈幕提示星啟:餘生與你的宿命之旅穿越艾澤拉斯,但我是一個石匠

傑諾爵士沒有馬上作出答覆,而是沉吟起來。對於這位以精湛劍術和赫赫戰功聞名的鐵衛之首,這種情況非常罕見。“戰鬥開始之前,我恐怕難以做出正確的判斷。”他最後不太情願的承認說,“陛下,托馬德?安子爵手下的兩名稱號騎士實力非常出色,雖然名義上沒有透過騎士公會的考核,實際卻都有持劍勳爵以上的水準。”

“喔,不愧是塔爾隆要塞的守護者。”皇帝陛下似笑非笑的點了點頭,“那麼霍夫曼家族的那兩位騎士呢,他們的實力怎麼樣?”

“完全是個謎團,陛下。”傑諾爵士皺著眉頭回答說,手指捻著灰白色的鬍鬚,“我相信以我的眼光,沒有多少人能夠隱藏住自己真正的實力,但是我看不透那兩名騎士。格雷果爵士是個巨人,力氣理應很大,然而現在他的表現卻可以說異乎尋常,簡直不像是個人類。將迎面衝鋒的騎士連人帶馬砍倒在地,這需要至少三倍的實力差距,換句話說,這位格雷果爵士應該具有持劍勳爵的實力。”

“只是持劍勳爵的實力嗎?”皇帝陛下似乎有些不太相信,“傑諾爵士,剛才我親眼所見,可是有好幾位持劍勳爵被打倒在地,在泥濘之中狼狽的滾來滾去呢。”

“戰場上情況瞬息萬變,陛下,較強者敗於較弱者之手並不奇怪。”傑諾爵士語氣肯定的解釋說,“不過除非格雷果爵士所掌握的鬥氣力量屬於光芒沒有顏色的特殊鬥氣,否則根本無法解釋他為什麼能夠不動用鬥氣,就能夠做到連蠻獸人咆哮武士都難以做到的事情。”

“蠻獸人咆哮武士據說可以和劍齒虎或者蠻荒巨蜥這樣的猛獸徒手肉搏,有些時候,還真想看看這樣精彩而激烈的搏鬥呢。”皇帝陛下眨了眨眼睛,臉上泛起嚮往的表情。

“以純*力量做到擊敗持劍勳爵的戰績,據我所知,還沒有純血人類能夠做到,哪怕是以怪力無雙著稱的鋼拳侯爵德拉鞏遜大人也做不到。”傑諾爵士用肯定的語氣說,“無論用劍還是使矛,騎馬還是步行,我都能夠輕易將德拉鞏遜大人掀翻在地,不過只有一種情況是我一定會輸掉的——如果用掰手腕的方式進行較量的話。”

皇帝陛下露出略帶挪揄的微笑,“我的好爵士,你的記性可真好。”他搖了搖手,“那次在宴席上被德拉鞏遜侯爵詭計獲勝,還是五年之前的事情了吧?”

“但是即使是德拉鞏遜大人,恐怕也沒有這位格雷果爵士的恐怖力量,我甚至懷疑他能夠空手捏碎戰馬的頭顱,或者堅硬程度差不多的東西。”傑諾爵士深深吸了一口氣,語氣之中帶出了一絲屬於權威的斷言味道,“另一位騎士也具有我看不透的能力,或許是類似魔法或者神術的特殊能力,或者是他身上擁有某種能夠造成類似效果的道具。陛下,倘若雙方展開最兇險的近身搏鬥,我認為霍夫曼家族的兩名騎士會佔到有限的上風,不過最後的勝利者卻未必是他們——即使他們戰勝了對手,也會疲憊不堪,難以應付來自塞德里克家族和威爾普斯家族的兩位騎士的挑戰。”

“看來他們也都發現了這一點……”皇帝陛下突然朝著比武場的方向張望起來,“傑諾爵士,恐怕塞德里克家族和威爾普斯家族這一次要先出局了呢。”

比武場上的局勢正如李維六十五世陛下所斷言的,朝著極為不利兩大帝都豪門的趨勢發展。由於塞德里克家族和托馬德?安子爵關係向來不睦,身為帝國首相的雷森?威爾普斯公爵又曾經以敷衍的態度面對菲麗西提?霍夫曼小姐的懇求,在藍海白船和天平雙劍發生正面碰撞之前,雙方顯然不約而同的打算首先解決這兩個不確定因素。

面對兩名騎士的夾擊,已經從年邁的父親手中繼承了塞德里克家族“銀狼”稱號和六支秘銀魔法投矛的伊斯方爵士顯得從容不迫。他首先朝左方逼近的瘋斧?伊本一口氣投出了所有投矛,六道璀璨的銀光宛如流星一般轟鳴著飛射而出,讓瘋斧?伊本不禁感到措手不及。

雖然伊本奮力揮動雙刃戰斧,將前三支投矛連連擋開,然而第四支投矛卻在飛到一半的時候突然下沉,從瘋狂下揮的斧刃旁邊掠過,深深刺入伊本胯下坐騎的額頭。

在投矛上面附著的魔法與鬥氣的共同作用下,精鋼鍛造的護額甲和戰馬的顱骨像是凝結的油脂一樣被輕易貫穿。瘋斧?伊本咆哮著跳離倒斃的戰馬,隨後又狼狽不堪的就地打滾,才險險躲開最後兩支投矛的襲擊。

鋼手?瓦雷頓的運氣比他的同伴好一些,或者說與手持長劍和盾牌的鋼手?瓦雷頓相比,揮舞雙刃戰斧的瘋斧?伊本更適合作為投矛的攻擊目標。在伊斯方爵士全力攻擊伊本,逼得他在泥地裡

目錄
燃情歲月天龍八部(二十七 )金庸滾回你們的世界(NP)龍雲仙月[綜英美]我的好姐妹大藍鳥極限修道
返回頂部