第22章 吼叫信(第1/2 頁)
韋斯萊夫人的叱責與憤怒以百倍於平時的響度從信中爆發而出,宏亮到令人心顫,立刻吸引了全場的注意。
盤子和勺子開始咯咯作響,彷彿是在附和這尖銳的呼喊;石牆的回聲更是震耳欲聾,無疑地強調著這封信的嚴重性。
小巫師們無不用手捂住耳朵,臉上的表情既是震驚又是好奇——吼叫信並不常見,更不用說如此強烈的一個。
在這樣尷尬而且公開的聚光燈下,羅恩感覺自己像是縮小了數倍,他低垂著頭,儘量讓自己看起來更加不起眼。但那紅漲的額頭,卻如同戰場上孤獨的旗幟,無助又引人注目,透露出他內心澎湃的羞愧與焦慮。
在韋斯萊夫人的斥責聲中,彷彿每一個字都是對羅恩尊嚴的碾壓。
所有的目光似乎都能穿透他,那些本應友好的臉龐現在每一個表情都讓羅恩如坐針氈。他唯一能做的,就是期待這聲音能儘快結束,讓他消失在人群中,躲避這份無盡的尷尬和羞恥。
羅恩感覺自己像是被抽空了所有力氣,他的心沉甸甸的。
隨著最後一個控訴的詞句飄散開來,長長的回聲在大廳中漸漸消逝。
羅恩感到了四周聚焦在他身上的目光,炙熱而刺目,就像閃光燈下赤裸的感覺。他感受到了前所未有的尷尬,他的心跳急促,簡直就像是能跳出胸腔般。
羅恩突然低下頭,眼睛盯著面前的盤子,試圖讓周圍的人相信,他現在唯一關心的,唯一值得注意的,就是他盤中那被切開的,黃油滑過的金黃雞蛋。他撇開眼睛,竭力讓自己的表情看起來專注而充滿好奇,就彷彿那雞蛋中含有什麼奇妙秘密一般。
他假裝在觀察那由雞蛋黃溢位的流體,那小小的堡壘般的蛋白,看似尋找著一個完美的入口以便挖掘。但下一秒,在那蛋黃和蛋白間,羅恩似乎看到了自己的倒影,那失色的臉龐,那透出內心惶恐的眼神。
……
早餐時的鬧劇過後,莎琳娜和金妮安慰了羅恩好一會兒,才因為要上課匆匆與哈利幾人告別。
走廊在濛濛的燈光下顯得更加古老而神秘,莎琳娜和金妮穿過一排排高聳的石柱,急匆匆地向魔咒課的教室趕去。
拐過最後一個角落,只見魔咒課的門框掩映在晦澀的陰影中,門扉半開半閉,似乎是其他同學進入時留下的痕跡。
穿過門檻,聲響在安靜的教室裡迴盪。
寬闊的教室內部由幾排整齊擺放的長桌椅構成,上面擺滿了魔法書和羽毛筆,窗戶外透進幾縷光線,在空氣中灑下斑斑點點。
同學們都已就坐,他們低聲交談的聲音伴隨著羽毛筆劃過紙張的沙沙聲,充滿了稚嫩的求知慾和對魔法世界的好奇。
莎琳娜和金妮找到了空閒的座位,她們拉開椅子,小心翼翼地坐了下去,試圖儘量不引起更多的注意。身邊的牆上,長滿青苔的石磚上掛著幾幅古老的油畫,畫中人物朝她們投來好奇的目光。
隨著一陣輕快的腳步聲,弗立維教授踏入了教室。他身著一身深色的法袍,銀絲混雜的頭髮整潔地梳理到一邊,臉上掛著一絲溫和的微笑。
他隨手拿起講桌後面的一摞厚重的教科書,輕盈地跳上臺,就像是一個充滿活力的青年,教室裡所有的目光立刻集中在他身上。
他拿起花名冊,深邃的眼神在同學們的臉上掃過,眉宇間透露出幾分嚴厲。儘管他的面容和藹,但無人敢於挑戰他的權威,那個表情總是能讓學生們感到既敬又畏。
片刻之後,他開始點名,聲音洪亮而清晰,讓每個人都無法在昏昏欲睡中偷懶。
一個接一個的名字伴隨著不同的身份和學院被喊出,同學們應聲出列,有的帶著羞澀,有的充滿自豪。
這節課是兩院一起的大課,赫奇帕奇的黃色調和格蘭芬多的橙紅色在教室裡交匯。
儘管是新生,但很多孩子都帶著好奇和些許緊張。
“今天,你們將要學會如何與你們的魔杖建立連線,從而開始你們的魔法旅程。魔杖是你們的夥伴,它將見證你們的汗水和淚水。”
弗立維教授的話激起了陣陣激動,在座的大部分是一年級新生,他們的魔法生活才剛剛展開。
弗立維教授強調了和魔杖之間建立心靈聯絡的重要性,對於許多麻瓜出身的孩子來說,這是他們融入魔法世界的第一步。他演示瞭如何輕撫木棒,感受其紋理和獨特的氣息,教導學生要以尊重和真誠去對待每根魔杖。
小巫師們照著弗立維教授的話去做,嘗試與手中的魔杖建