會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 我是如何買下整個世界的. > 第7部分

第7部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 全民求生:從零開始征服迷霧世界網王:重生亞久津仁NBA:瘋,使勁瘋,瘋批人生網遊:開局獲得玄冥神掌從天刀開始的遊戲生涯網遊:我能無限增加防禦大姚穿越1978籃壇全是他的人全民大航海:在高武世界海洋求生禁忌降臨世間,我覺醒了血肉戰甲英雄領主:我的領民花錢就能變強網遊之劍起太初足壇從這裡開始被改變了海上求生我靠開寶箱霸榜第一一年的電競重生96,開局執掌小牛隊升級經驗一萬倍但獎勵提升六倍在無限世界努力保持正常人狀態領主:開局化身天災,戰場成禁區家人怕我創業,反手充值千億網遊最終試煉遊戲

定應邀的留言,我還需要和班奈特先生的秘書說什麼嗎?比如說再新增上您女伴的名單?”

“我不打算找女伴。”我對他說,“你和克里斯準備一下,我會帶你們兩個去參加班奈特先生的酒會。”

“好的,其實我也建議讓我和強納生博士陪同您去。” 他贊同道,“順帶一提,邀請名單上面還有幾位可以關注的人物。他們的秘書在這周打過電話,詢問過對威廉菲爾德證券公司注資的事,如果您下一週能空出點時間去拜訪他們再好不過,就算沒時間,在此次會面留個印象也是很好的舉措。”

“好意見,寫在我備忘錄裡,下週我努力騰出時間來。”

今年之內我打算將公司擴大一倍,因此放出訊息要招募合夥人,當然,我的股權必然是最大的,我的權利也必須最大,其餘進駐進來的股東只有股份,沒有表決權,除此之外,公司還要預留出給功臣的一部分股份,比分說克里斯蒂安,伊扎克等人……我思索著在紙上留下了幾個名字。

當晚,我帶著布蘭登和克里斯蒂安出席酒會,我先是奉上我的禮物,然後熱情擁抱了一下矮矮胖胖的班奈特。

“非常感謝你的邀請,班奈特先生,說實話,您的邀約讓我有點受寵若驚,我以為我這種小人物,是很難得到您的會面的。”

“我親愛的孩子,謙虛可不是個好美德。”他露出一個狡黠的笑容,“早在你跟隨蒂凡尼強納生的時候,我注意到你的優秀了,本來我打算寫信給蒂凡尼聘請你為我工作的,沒想到你卻搶先一步成立了自己的公司,不得不說你的選擇是正確的,看如今的威廉菲爾德,每個月的交易量連我都忍不住暗中嫉妒呢。”

我當然不會告訴他,威廉菲爾德證券公司之所以交易量上升的原因是因為我們有一個通訊工作室專門研究如何提高連線各大交易平臺伺服器的速度,他們每一次進展都會搶先實現在公司的主機上,如今自然是成績斐然。但聽到班奈特的讚譽,我還是報以微笑,“這不過是運氣好罷了,我的公司還是一株很小的幼苗,比不上其他老牌的證劵公司,但既然您說我不該謙虛,我就來講一句大話吧,如果有人願意給威廉菲爾德證券公司成長的機會,它必然能給它的資助人前所未有的驚喜。”

班奈特拍拍手,“說的真好,威廉,我倒是非常有興趣替你的小樹苗澆澆水,就不知道你意下如何了?”

“對我來說,當然是再好不過的事,班奈特先生。”

我和埃格伯特班奈特的交談只有簡單幾句,隨後班奈特還有其他的客人要招待,而我也要去和同布蘭登名單上的人接觸,因此我們倆在互相敬酒後,就選擇暫且分開,但我想我明天可以去準備一份利潤報表和策劃書給班奈特寄去了。

隨後眼尖的我看見一個熟悉的身影, “蒂凡尼,我的老師,請你等等我。”

蒂凡尼正和他的孫子克里斯蒂安在一起,看見我時候,老人又習慣性的對我板起臉。

“看看你的樣子,菲爾德,不要再這樣的大庭廣眾之下大呼小叫,一個紳士在任何時刻都要保持他們彬彬有禮的形象,我記得我和你說過這點。”

“我是個暴發戶。先生。”我故意做出一副委屈的樣子,“暴發戶不懂得禮儀……我來是想希望您同意週末邀請我去您家用餐,我有些想念伊芙琳做的西班牙燴飯,要知道自從我搬到曼哈頓之後,我就每天過上食不果腹的日子。”

蒂凡尼看上去一點都不為所動,他甚至極沒形象的給我一個白眼,我猜測他在內心裡一定在腹誹我。

“他說的是真的,祖父。”克里斯忍俊不禁,笑著為我解釋,“可憐的威廉好幾次只能讓布蘭登為他預定晚餐,因為他家的保姆突然決定罷工不幹,而他自己又不會做飯。如果不是中午的時候我們可以用三明治來拯救自己,我猜他遲早有一天會餓死在家裡。” 隨即他又轉向我。“和班奈特先生見面的怎麼樣?”

我態度頓時正經起來,“好訊息,克里斯,看來班奈特先生真的有意願注資我的公司。他已經明確表示了自己的想法,下一步我們只需要和他的律師進行商討就可以了。不過僅僅他一個人並不能滿足我的需求,我的計劃是為公司引進至少2億的資金,用在投資中小企業的短期信貸上,如今我並不缺投資的眼光,我需要的是投資的金錢,只是我不知道這樣做會不會胃口太大。”

我希望蒂凡尼給我提點意見。

蒂凡尼果然發言了,“你的做法是對的,菲爾德,你不必覺得顧慮,融資可以分擔你一部分的風險,同時也能讓你的

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
電影世界修仙傳抗戰之狙殺行動無明的莫名你我同是穿公主妄想君的愛情心火沸騰
返回頂部