第2部分(第3/4 頁)
“比方說呢?”
“那個班尼。”
“班尼是誰?”
“一個黑人,住在僑頓黑鬼家園的地下室,那裡有個賭場,班尼是賭場打手。”
“他和庫克的關係很糟?”
“不能用糟糕來形容,他們每天都在找機會殺死對方。”
“為什麼?”
“因為白人和黑人永遠不能和睦相處,我知道這聽起來有點種族歧視的意味,但事實如此。更重要的是庫克經常去賭場鬧事。”
“除了班尼還有誰?”
“博比,喬森,維克多,很多人,庫克是個惹禍精,他能活到現在真是個奇蹟。”
“你知道庫克已經死了嗎?”
“哦,是嗎,那也在意料之中,他和J?T衝突過一次後,就註定活不長了。”
“J?T是誰?”
“是這個區域的老大。”
“庫克不是個流浪漢嗎?”
“大多數時候是的,不過在搶到幾個老女人的提包後,他就會搖身一變成為一個幫派分子,長則半月短則幾天,然後他又成了個乞丐。”
“他為什麼和J?T發生衝突?”
“唔,多半是為了錢,或者女人。”
(他收到塞進手裡的20塊錢)
“庫克在替幫會送貨(粉末狀可卡因),他一直從裡面偷走貨品,J?T警告過他,他還是繼續偷。他們把他找來打了一頓,不准他在這裡賣毒品。”
“這是什麼時候的事?”
“大概一週前。”
“在這之前還發生過什麼事?”
“關於什麼?”
“和柯弗利?庫克有關的任何事。”
“我得好好想想。”
(又是20塊錢)
“庫克在貝里街撿到一張百元大鈔,他很高興,當晚去雷斯特酒吧喝酒時和那裡的混混打了一架。”
“還有呢?”
“沒有了。”
“嗯。”
“庫克不是我殺的。”
“好吧,就到此為止。”
“能把大麻煙還給我嗎?警官。”
“別在街上抽。”
“好的。”
04。殺手A
泰勒之家1039號靠近船舶碼頭,在一條骯髒雜亂的小巷裡,但它實際上屬於一個非常大的住宅計劃區,整個區域大概有一英里左右,政府稱其為埃莫森?豪斯住宅區,而住在這裡的人則叫它泰勒之家。
為什麼要叫泰勒之家,已經沒有人能夠回答這個問題。埃莫森?豪斯住宅區差不多有一百年的歷史,破舊的街道和樓房正述說著衰老和無奈。此刻天空仍是一片灰暗,空氣中散佈著海水的鹹腥味,偶爾會聽到發電機和碼頭機器運作的聲音。
麥克沿著鏽跡斑斑的鐵柱往前走,巨大的粗繩連線著這些鐵柱,儘管他並不是坐船離開,但碼頭始終帶有遠行的暗示。
整個白天和晚上他都在仔細閱讀露比交給他的檔案,在銷燬它們之前,必須牢牢記住每個人的特徵。麥克明白為什麼露比連續三天沒有睡覺──要做的事太多,時間卻不夠用,因此當他終於能夠把牛皮紙袋裡的東西化為灰燼時,才如釋重負地鬆了口氣。
又是凌晨,麥克站在這個死寂的街區,等著露比安排的接頭人到來。
4:55。
一輛鐵灰色轎車停在對面港口的長街上,從車上走下一個穿灰色駝毛夾克的男人,他站在吊車的陰影中,先向兩邊看了一眼,雙手插在口袋裡,接著穿過馬路向麥克走來。
這個人有一張終日不見陽光的臉,面板慘白,眼眶因為頭髮的陰影有些發黑。他走到麥克面前說:“瓊斯先生的車。”
這是約定的暗號,麥克說:“你早了五分鍾。”
“哦。”灰夾克對此不太感興趣。他們一起往鐵灰色轎車邊走,馬路兩頭看不見任何人,只有各種吊車的安全指示燈忽明忽暗地閃爍著。麥克走近那輛車,往駕駛座旁的座位看了一眼,他看到一片黑影,本能的警惕使他往後車門的方向走了一步,這時手臂忽然被灰夾克抓住,接著上半身重重撞在車門上。一支史密斯威森手槍抵住了他的後腦,麥克趁他還沒有開槍,猛然往後撞去,手槍因為衝擊撞上了灰夾克的鼻樑,使他發出一聲短促的呻吟。
麥克掙脫出來,轉身一隻手抓住槍,一隻手抓住灰夾克的脖子。一瞬間情況就扭轉了,現在輪到灰夾克被按
本章未完,點選下一頁繼續。