第5部分(第4/4 頁)
“嘖嘖,不愧是將軍,對omega居然這麼冷漠。”
“哎,赫爾,你挺厲害的啊,都不怕將軍的威勢嗎?”
“真的,你對我們一幫alpha一點反應都沒有!”
赫爾不耐煩地聽著圍上來的alpha的廢話,回應道“我現在是一名軍人,沒有omega和alpha之分。你們可以是我的戰友,但若是威脅到軍隊秩序,你們就是敵人。”赫爾頓了一頓,繼續道,“初上戰場熱血沸騰的傢伙們,有功夫在意一個omega,不如多關注一下你戰友的能力是能讓你活,還是害你死。我是足夠優秀的資料人員,你們只要知道這個就夠了。”
赫爾離開了食堂。維斯笑眯眯地跟在後面,感覺赫爾身上越來越有將軍那種上位者的氣勢了,啊,不過,赫爾原本就很擅長面對一幫alpha訓話吧。但是比起第一次見到的學校典禮上的赫爾,現在的赫爾更真實也更可愛呢。
赫爾:維斯,你在想什麼?
維斯:嗯?
赫爾:我起雞皮疙瘩了。
維斯:……
赫爾回到自己的房間,地上攤了一堆取來的的helmet零件。把這種玩意組裝成形倒是不難,再把helmet上的發信器與自己的通訊器相連也只是稍嫌麻煩。轉譯員戰前準備任務的重點在於分析每一個士兵的資料,判斷出其在戰爭中所需資訊的內容與數量,以及其大腦可接受的刺激範圍。這才是最考驗水平的環節。
戰爭殘酷,置身其中計程車兵的性命實在脆弱。helmet除了為他們提供導彈定位,多方位視角之類的協助之外,更是他們與外界,與轉譯員聯絡的唯一方法。在陌生的環境下作戰,可利用的地理優勢,最便捷的路線之類的資料都來自於轉譯員。轉譯員一邊汲取著天網上的資料,一邊為每個士兵量身定製出一套翻譯詞典,為他們增加更多的生機。
赫爾撓了撓頭,話是這麼說,要是遇到不合作的alpha絕對會頭疼的,而且不用說這個叫克魯斯的傢伙百分之百不會聽話的啊!!!好煩!!
作為轉譯員就要有揹負上他人性命的覺悟,畢竟哪怕一秒鐘的遲鈍,一點點角度的偏差都可能讓alpha士兵陷入死亡的危險。赫爾以前一直不太看得起alpha,貴族中的廢柴也好,劣跡整車裝的流氓也好,赫爾認為優秀的alpha都是難得的基因變異的結果。但現在站在戰爭邊上來看,優秀的alpha大概也都是混小子們在死亡面前摸爬滾打才蛻變出來的。韋德斯也好�
本章未完,點選下一頁繼續。