第14部分(第2/4 頁)
臨。
小湯姆選擇了留在霍格沃茨過聖誕節,而布拉斯丁則扯了個謊表示瑪索吉要求他回家過聖誕,以至於他不能留在霍格沃茨陪小湯姆。
其實瑪索吉對聖誕節根本就沒有什麼概念,或者說瑪索吉對這個世界的節日基本上沒有什麼概念。對於一個不愁吃穿也不用例行上班的異世界旅人來說,節日和平時沒有多大的區別。
真正讓布拉斯丁決定在假期離開霍格沃茨的人是蓋勒特。
蓋勒特准備下一盤很大的棋,而對棋子的培訓一直都在進行著。死忠於蓋勒特的聖徒們,在身為巫師的同時也是軍人,他們和蓋勒特本身都參加過特種兵的培訓。
聖徒的家庭成員們,除了行動不便的老人和走路不穩的孩子之外,全部都要接受軍事化的訓練,只不過訓練的強度有所不同而已。
布拉斯丁在瑪索吉的口中得知,聖徒在學校就讀的孩子們,每到放假都要進行一次佔假期時間長達90%的軍事化訓練。所以渴望變強的布拉斯丁,便對瑪索吉提出了要去參加這種訓練的要求,並且暗自決定,如果訓練效果理想的話,每年至少要去一次。
布拉斯丁前世學過簡單的搏擊,擅長擒拿,但那都是毫無體系可言的自保招數,在真正的武者眼裡更是可笑至極。現在有規範化的訓練機會擺在眼前,布拉斯丁自然不會錯過。
作者有話要說:坦克(Tank)的詞義本來是水櫃,所以那個年代的人第一次聽說這個單詞通常都不會聯想到武器。為了紀念發明家Tank取名坦克,結果這一名稱被沿用至今。【】黑括號裡的均為蛇語。“聽懂蛇語和會說蛇語完全是兩碼事”的依據來自鄧布利多的百科資料。上面說他能聽懂蛇語,卻沒有說他會說蛇語。至於“戈德里克為什麼不知道薩拉查的密室在哪裡”,我個人覺得是因為“那裡是薩拉查用來躲避白痴獅子的秘密基地~”另外,我發現很多文裡的蛇怪都叫海爾波……你們不覺得一個小姑娘用這麼男性化的名字太難聽了嗎?而且海爾波是第一個培育出蛇怪的人,不是蛇怪本身。還有就是,伊里斯這個名字來自於《穿成霍格沃茲的畫像》這篇HP同人,作者是“天堂放逐者”,這位大大的文超讚,強力推薦其作品《穿成霍格沃茲的畫像》和《失蹤的城堡》。
☆、第二十二章 軍訓
布隆克斯的生存環境逼迫著布拉斯丁不斷變強,即使是被動的逃跑與躲避也是一種無形之中的成長。可是現在的英國倫敦,在孤兒院裡的小打小鬧根本無法讓布拉斯丁的身體得到鍛鍊,更何況他扮演的還是乖寶寶的角色。
布拉斯丁的身體有時候甚至跟不上他意識的支配!就好像眼睛看見的一切都是慢鏡頭,而身體則是慢鏡頭下的觀察物。這是一種很奇妙的感覺,即使布拉斯丁現在已經適應了身體行動上的“緩慢”,但是違和感卻始終存在。
布拉斯丁透過瑪索吉對蓋勒特的死纏爛打,以及作為《鄧布利多觀察日記》的作者,被蓋勒特允許了參加聖誕節對聖徒孩子們進行的軍訓。
這次的軍訓在德國巴伐利亞的某森林中進行。參加軍訓的孩子們除了布拉斯丁之外,全是德國人和法國人——他們用德語交談。
在這個世界的魔法裡,有一種非常便利的翻譯魔法,不過它只能作為單向翻譯使用。也就是說,這種魔法可以讓一個人聽懂他不會的語言,卻無法讓一個人說出他不會的語言。
就算沒有翻譯魔法,布拉斯丁也不打算去學習德語。人的學習能力是有限的,布拉斯丁不會把自己的學習能力用在語言上,因為語言無法讓他變強。當然,元素精靈的語言除外。
這個世界的黑魔法咒語大部分都是德語和拉丁語,所以很多貴族都會要求自己的孩子學會德語和拉丁語。不過,這些對來自異世界的布拉斯丁來說完全沒有意義,畢竟兩個世界的魔法體系相差太大。如果學會了德語和拉丁語依然無法使用那些魔法,還不如老實學習一些絕對有用的東西,比如蛇語,比如體術。
由於軍訓在森林裡進行的關係,所以參加軍訓的人都住在帳篷裡。魔法界的帳篷全部是被施加過空間擴充套件魔法的,一頂帳篷就可以解決所人的住宿問題。當然,這只是比喻,並非所有人都住在同一頂帳篷裡。
為了保證軍訓的質量,軍訓的學生們被分成了數支小隊,每支小隊四個人,由一名教官帶領,住在同一頂帳篷裡。
因為每次軍訓的人員都不固定的關係,所以布拉斯丁的到來並沒有引起任何人的注意。
和布拉斯丁分配在一起的學生分別是一個長
本章未完,點選下一頁繼續。