第7部分(第3/4 頁)
業開始式微,經歷了產業轉型,目前以金融和服務業為主。近些年來,曼徹斯特進行了大規模的舊城改造,大量1960年代前興建的樓房被拆毀,以新式建築物取代,而舊廠亦改建成住宅公寓。
於是作者對著手指頭說,神馬蜘蛛尾巷啊,Spider’s End其實是紡紗巷吧!!
後面有皮克街和蜘蛛尾巷所在的貧民社群被拆掉重建的情節。此後山貓咖啡館搬到了曼城北區,此為時尚酒吧商店的聚集地。
另外這個城市還有同志村(我靠!!)
據JKR阿姨的官方說法,Snape這個名字來自約克郡的一個小鎮和一座城堡,所以教授應該是生於約克。但是本文把幾個重要地點都設定在曼城以北的湖區及沿海地帶,包括普林斯城堡,古柏商店和布萊德利別墅,四位主角均跟這一充滿詩歌與文化氣息的浪漫地區有很深的淵源。
好吧,這個作者就是走浪漫路線的。。。。。。
☆、提燈下的女孩
閃爍的霓虹燈勾勒出LYNX CAFÉ;的字母和黑色山貓圖案,茶色玻璃門上掛著“暫停營業”的牌子。斯內普試著推了推門,門開了。
昏暗的大廳裡空空蕩蕩,每張桌子上都有燈,但沒有一盞是開的。大廳裡唯一的光源來自吧檯上方的幾個長長的吊鐘形彩色燈罩,吧檯裡面坐著一個人——無疑是瑪蓮?傑金斯——憂傷的《Lili Marleen》歌詞在大廳裡迴盪著。斯內普掃了一眼牆上的掛鐘,八點剛過。
他迅速檢測了這間大廳,沒有感覺到任何魔力。能夠完全隱蔽魔力的女巫?梅林,他還從來沒有聽說過這麼厲害的角色,就算是伏地魔和鄧布利多也不行。他緊張地給自己加上了一個無聲的保護咒,然後在想是否需要大腦封閉術——其實沒有用的,一點用也沒有。以他現在的魔力,在這樣的女巫面前可以說不堪一擊。
他強自鎮定向吧檯走去。只不過是一瓶福靈劑,而已。
“晚上好,先生。”瑪蓮把音樂關小了些,站了起來,請他坐在吧檯前面的一張桌子邊,然後用眼神在吧檯裡面的一排杯子上掃視著:
“想來點兒什麼,先生?”
“謝謝,不用了。”斯內普儘量客氣地回答,“晚餐過後我不喜歡喝咖啡,或者茶。”——確切地說,他最好不要喝。今天晚上。
“哦,這是個好習慣。”瑪蓮開了下飲水機,把一杯加了檸檬的水送到他面前,也給自己拿了一杯,在他對面坐了下來。燈光在她後面,使她的臉難以看清,斯內普想到自己是不是坐錯了位置,但幸好她立刻就開啟了桌面上的檯燈。
“先生,”她先開了口,“正如信裡所說,我需要一瓶福靈劑。”
看起來只是一場普通的交易——但是他不敢掉以輕心。福靈劑?光是對面這個看似麻瓜的女人能夠正確地拼寫這個詞並且稱呼他為教授,他就不得不到指定的地方來消磨一晚上。也許這只是一個誘騙他回到蜘蛛尾巷的地窖裡去的圈套?那裡一定被佈下了什麼咒語。也許他們的監視終於有了成果,再不然,這些人對盧修斯?馬爾福用了吐真劑或者攝神取念,或者根本是那個混賬一不留神自己講了出來——但他弄不清楚他們抓他還有什麼意義。幽靈是直接被魔法部除名的,這意味著他們簡直可以做任何違法亂紀的事。現在的湯姆?裡德爾即使在金斯萊鼻子底下重建一支食死徒大軍並且攻佔了魔法部,他們也不能把他送進阿茲卡班。
“非常榮幸為女士服務。但是,女士,你能確定你要的是福靈劑嗎?”
“是一種能讓人心想事成的藥水,我想是叫這個名字。”
“唔,那東西挺貴的,而且不好弄。”他環顧了一下四周,“我看到咖啡館的生意似乎不大好。”
“啊,只不過是今天提前打烊了。”瑪蓮對這話隱含的諷刺並沒有什麼反應,“能夠提個價錢嗎?”
“女士,我想你一定聽過一句話:要是你問價錢,那就意味著付不起。”斯內普假裝在把玩他手裡的杯子,看了看瑪蓮,“再說,現金不能解決所有問題。”
“確實不能。”瑪蓮贊同道,“但是我們可以談。我會付清的——”
“不,不,女士,你誤會了。錢並不是大問題。我只是以為,許多時候福靈劑都是被濫用了。人們花了大價錢,卻把它用在一些細枝末節的無聊小事上。很多情況下,這東西完全可以用更便宜的其它魔藥替代,比如——”他往前探了探,側過臉,露出一個誘惑的微笑,“迷情劑?”
本章未完,點選下一頁繼續。