第48部分(第4/4 頁)
搖頭,“我還是看電影好了。”
飛機上很無聊,issac看完一部電影之後就沒有了繼續下去的心思。看著舷窗外的白雲,他忍不住想起了倫敦某人的劇烈反應。sherlock高傲自負,大多數時候,他敏銳的讓人忌憚。在破案的時候,如果沒有人發問,他從不作任何解釋;如果有人發問,那麼就要先忍受他的冷嘲熱諷。當然,watson除外。sherlock並不會在第一時間說出他對案件的推理,直到他有足夠確切的線索來保證萬無一失。
anderson之前的得意洋洋讓sherlock不屑一顧,但他的話已經被聽進去了。
隨著案件的逐步偵破,issac所做的側寫被不斷證實。lestrade還好,在早些年他見識過gideon的神奇,其他資歷尚淺的警員們可是實在的震驚了。因為sherlock,他們一向認為只有變態才能瞭解變態,而issac之前在蘇格蘭場的表現,讓人實在無法把這個名頭按在他身上。
當然,蘇格蘭場的反應issac無從得知。但他的好博友卻實時的反饋著案件進展,並隨著偵破過程不斷地發著‘太神奇了’之類的感嘆。
——你一定不知道,蘇格蘭場的那些人已經把你當成通靈師了,你的描述簡直就像是在現場看到的一樣!
我沒看到,但我感覺到了。這一點issac只能表示純屬意外,在第一案發現場,anderson信誓旦旦的說那裡只是拋屍現場,結果猝不及防的issac不小心中招。和可能的兇暴殘虐的情緒不同,他感受到的只是一片寧靜,發自心靈的寧靜。
在案發現場感受到這個,只能說兇手有著足夠堅定的信仰,他不認為自己是在殺戮。
他給了anderson一個粗略的側寫,因為宗教儀式的受害者絕不會只有一人。
watson把anderson在現場說的話重複了一遍,再次強調——這真是太不可思議了!
而issac只能無奈的表示,自己的話被anderson篡改了,他是瘋了才會只看到第一個受害人就得出可能極有誤導意味的側寫,在他的側寫裡,可能、也許這類詞可是沒少用。心理側寫只是為案件偵破提供一個思路而已,只要瞭解了,那就沒什麼神奇的。
而這一次他所說的全中,只能說,幸運女神站到了他這一邊。
——還是很神奇,連sherlock這兩天都安靜了很多。
——我是在回憶,觀察,思考
亂入的sherlock讓私信聊天的兩個人都無語了。但sherlock敲出的單詞還是不斷在螢幕上出現——
john,咖啡,兩顆糖,謝謝!
直到很久以後,watson因為sherlock的離去而無法一個人呆在貝克街221b時應issac的邀請去華府暫作小歇,issac才從他那裡得知,自己曾經讓sherlock有多糾結。
——一
本章未完,點選下一頁繼續。