第427章:昆凱?孔敬(第2/2 頁)
最新其他小說小說:
彈幕劇透被換崽,真千金重生殺瘋了、
真千金出獄後,哥哥們跪求原諒、
七零:醫妻駕到,冷麵硬漢寵上天、
辜負我真心,離婚你後悔什麼?、
拿她當墊腳石?嫡女重生另嫁王爺、
被逐出宗門後我名滿修真界、
重回我爸媽的高中時代、
農門嬌妻超旺夫,清冷權臣寵上天、
拿我換城池,我走了將軍哭什麼?、
替姐生子?重生後我撩帝心奪後位、
七零閨蜜嫁糙漢,絕嗣宋家一年抱仨、
命理之弓(西幻nph)、
八零,嫁最強糙漢,養最卷崽崽、
情上鎖、
重生八零,退婚嫁給隔壁糙漢、
小手一揮,崽崽回村當村溜子咯!、
夫人快分手,霍總蹲牆角等三年了、
被反派強制愛、
假少爺和真少爺破鏡重圓了、
穿越成刺客,先殺我夫君?、
是泰國仔那句“昆凱”的話。上次也是在夢裡這麼說,方剛那時覺得是在說“滾開”二字。可這次夢境中的兩個字聽得更加清楚,那絕不是什麼“滾開”而是“昆凱”或者“昆康”,聽上去更像泰文而非中文。可泰國仔並不懂泰語,所會的不超過五句,什麼薩瓦迪卡之類的,就算給自己託夢,也不可能突然冒出這麼複雜難懂的泰文。
“昆凱、昆康……”方剛在屋裡自言自語,“這是什麼意思?”
突然,他似乎想到了什麼,於是開啟泰國地圖,孔敬府旁邊標註的“khonkaen”映入眼簾。
這是“孔敬”一詞的羅馬注音,儘量模擬泰文的發音,給使用英文的人交流之用。方剛反覆念幾遍,發現這個孔敬的泰文發音就很像“昆凱”或者“昆康”。於是他連忙到隔壁敲門,將老謝叫起來說了此事。老謝揉著眼睛、打著呵欠,說不是已經吃過夜宵,這麼晚就不吃了。
方剛問:“就知道吃!我問你個事,孔敬的泰語發音,是不是跟‘昆凱’和‘昆康’差不多?”
老謝回答:“問這個有什麼用?是有獎競猜?”方剛說別這麼多廢話,趕緊回答。老謝說:“孔敬的泰文發音嘛,好像不是昆凱也不是昆康,更接近於昆kg吧……”方剛想了想,說出剛才的夢境內容。老謝撓著禿頭:“會不會是你沒聽太清楚?”
“也有這個可能,”方剛說,“阿泰不太會泰語,發音不標準。主要是這個夢我已經很久都沒做過,為什麼偏偏今晚會做?”
老謝又打呵欠:“是不是日有所思、夜……有所夢啊?”方剛搖頭,說最近生意太忙,還真沒來得及想阿泰,總覺得這裡是不是有什麼沒發現的巧合。
“會有什麼巧合嘛,”老謝說,“是不是阿泰知道你來孔敬,於是就這麼說。”
方剛搖頭;“它以前就說過,但我以為是在說‘滾開’,現在想起來,更應該是在說‘孔敬’這個詞!”
。
本章未完,點選下一頁繼續。