會員書架
首頁 > 其他小說 > 我在泰國賣佛牌前傳 > 第302章:巴利文還是巴利語

第302章:巴利文還是巴利語(第2/2 頁)

目錄
最新其他小說小說: 為她破戒,瘋批九爺輕聲誘哄七零新婚夜:帶空間嫁啞漢幽冥詭墓錄年代文炮灰被讀心後,我成了團寵重回97:你說青花瓷是破爛,三毛一斤賣不時空客棧,我的小狼狗來自古代詭異傳送之無盡謎團長相思之為相柳扭轉乾坤前妻乖巧人設崩了開局靈車漂移,一天收服一個惡靈快穿之拯救惡毒女配臨淵羨漁,不如求而娶之少奶奶制霸九零年代[聊齋同人] 渡陽氣[咒回同人] 七海如何阻止我黑化我非東宮細作[綜漫] 齊神今天仍未知曉小鳥遊的心聲[綜漫] 最強們的靜謐愛戀萌寶復仇:神醫媽咪虐豪門殺妻娶妾?胖醜夫人直接炸洞房

甸文,柬埔寨就用高棉文,歐洲就用羅馬文,斯里蘭卡就用錫蘭文。”

“可這並不是緬甸文吧。”張妃仔細看著法本上的字。仇老師告訴她,這裡至少有四種文字,他能認出三種,分別是緬甸文、高棉文和僧伽羅文,第四種我也沒見過。記述者故意把多種文字混在一起,就是為了保密,有點兒像現代諜戰工作中的密碼,讓修行者無法順利地去修行,除非他每種語言都通,但現學又不太可能。

貝姆恨恨地說:“一個法本還這麼保密,可阿贊馬拉似乎也沒聽說他懂多國語言,他是怎麼學會的呢?”

仇老師回答:“所以他死了。”貝姆張大嘴沒懂,方剛笑起來,張妃說:“意思是他學得不夠精通,所以即使拿到厲害的法本,也無法在那種巫咒對抗中獲勝,是不是?”仇老師滿意地說還是張老師聰明。

“那我也不行啊,”貝姆說道,“我是馬來西亞人,到現在也只會兩種語言,馬來文和泰文,要不給我找找用馬來文記錄的巴利語法本?”

仇老師說:“現在很少,馬來西亞的巫術,很多其實都來自非洲,主要是貝南和多哥這兩個巫術最盛行的國家。其實也就這幾十年才在馬來西亞流行,只有極少數降頭師,修的法術是古代蘇碌國宮廷巫師傳承下來,比如檳城鬼王阿贊屈碌。”

貝姆有些洩氣:“那不是要我先要學習緬甸文、柬埔寨文和什麼僧伽羅文吧?那年也不夠用啊,而且你還說有種語言連你也不知道是什麼。”

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
虐文女主嬌寵日常+番外我撿的世子跑路了跬步仙蹤陸小姐嫵媚撩人,把季總釣成翹嘴穿越古代之農家子科舉路
返回頂部