第三百三十章 維斯卡的異常(第3/4 頁)
演而已,據她解釋,這是因為這種傳送陣的構成方式非常奇怪,它所有的功能性模組都由那些星座圖案來決定,其執行原理介於神秘學和空間科技之間,透過改變那些星座圖的位置和形態,就可以達到啟動或修改傳送陣的目的,假如說阿爾忒彌斯的目的地座標還留下了什麼蛛絲馬跡的話,也只能從星座圖案上來進行演算了。
在維斯卡的唸唸有詞中,我驚訝地看到,那些看起來好像是固定在地面上的金色星座圖案竟然發生了緩慢的移動,它們的形狀以某種規律變化著,逐漸成了一種面目全非的樣子,等維斯卡將手拿開之後,這些星座已經一點都看不出原先的樣子了。
“這是這十一個用來表示天空的星座在七十萬年前的樣子。”維斯卡解釋道,“藉助星座的力量可以起到溝通神秘的作用,在地上虛構出天空的圖案就可以讓遙遠的星體和地球產生聯絡,讓原本處於圈外的地球變成這些星座的一部分,這就是這個傳送陣的原理。”
……你真的不是魔法側的力量派在學院都市裡的臥底?
糟糕,已經產生某種亂七八糟的聯想了嗎?
不過儘管對維斯卡說的神秘學知識一竅不通,我還是點了點頭:“然後呢?”
我覺得維斯卡說這些話應該不僅僅是為了讓我產生知識量上的自卑感吧?
“然後,有誤差,”維斯卡眨了眨眼睛,困惑地指著地面上仍然在緩緩執行的星座圖案,“現在這裡呈現出的是在我們目前這個位置觀察天空時會看到的情景——當然,是七十萬年前的天空,也就是這座古代母巢最初建立的年代,奧林匹斯不可能自行研究出這種在人類認知領域一片空白的神秘法陣,更不可能掌握修改星盤的訣竅,因此他們要想使用這種傳送陣的話,就只能將這片古老的天空原原本本地複製下來,也就是說,那個阿爾忒彌斯在啟動傳送陣的時候,星盤上呈現出的應該就是現在這樣的圖案,不過誤差卻出現了……星盤上呈現出的圖案,和七十七萬年前的今天地球上所觀察到的星座存在一個很微小的誤差。”
我淡定地點點頭,對珊多拉說道:“這丫頭說的什麼意思?”
珊多拉白了我一眼,似乎對我這樣的反應已經見怪不怪,然後順著維斯卡的思路說了下去:“這個誤差有多大?”
“排除一切干擾條件的話,誤差在二十二億分之一以內。”
我當場就差點被一口口水噎死。
二十二億分之一的誤差?對我而言那就是沒有誤差了,想當年咱數學考試時答題的誤差值都是在二分之一上下浮動的……
看到我的反應,維斯卡解釋道:“藉助星球的位置來進行空間傳送對精度的要求是相當高的,而且這個星盤的原理就是利用星座本身的力量來進行繪製,所以理論上,它不應該存在誤差。”
“要不回去找那個叫宙斯的憂鬱大叔問問?”
對這種高科技加高神秘的問題,我是一點辦法都沒有,想來想去,或許那個叫宙斯的未來哲學家還知道點什麼。
不過珊多拉對我的建議只能報以搖頭:“那傢伙應該沒說謊,既然他說了進入‘神界’的具體方法只有阿爾忒彌斯一個人知道,那想必就是把他找來也沒用,而且阿爾忒彌斯明顯是一切的真正操控者,既然她有辦法催眠包括宙斯在內的五名sss級異能者,那就肯定有辦法讓後者無法得知星盤的秘密,甚至她有能力消除對方關於這個傳送陣的記憶也未可知。”
“看來還得我們自己想辦法了。”
我聳聳肩,對這樣專業性太強的工作我只能是愛莫能助。
珊多拉看了已經徹底黯淡下去的六芒星陣一眼,說道:“其實,我剛剛產生了一個猜想……會不會這個盤子上顯示的星座圖案根本就不是在我們現在這個位置觀察到的?”
儘管對利用星座溝通神秘還有星座之間的聯絡之類高深的東西始終半懂不懂,珊多拉這句話我還是聽明白了個大概:“也就是說,這個六芒星上繪製的星座圖案可能並不是在這裡觀察到的結果?”
“沒錯,天空上的星座是一個立體的結構,隨著觀察位置的不同,它們呈現出的圖案也會產生微小的變化,但這樣的變化實在太過微小,地球和這些星體之間的距離已經讓其變成了完全沒有意義的東西,不過假如觀察點的經緯度偏差很大的話,這樣的形變也是可以測算出來的,我們剛才陷入了一個誤區,總是認為奧林匹斯繪製的這個星盤基準點就是在南太平洋上的大戈士底島礁上,現在想想,七十七萬年的時間過去,就是大陸板塊都已經飄老遠了
本章未完,點選下一頁繼續。