會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 大衛·科波菲爾 > 第26部分

第26部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 永劫:開局主力累了,我是替補開局朱八模板,打遍NBA無敵手網遊:我有可成長技能網遊:無垠無盡之主全民遊戲:神級天賦是卷出來的從須彌開始的虛無行者從零開始的奶爸生活迷霧求生:我靠池塘發家致富榮耀之巔:女神奪冠之路足球系統之進球就變強全民遊戲:從SSS天賦喪屍分身開始掛機足球:我有fm足球經理系統網遊:殺戮牧師,我即是光明神!網遊:刮痧大師?一秒億萬刀你如何應對火影改變從成為人柱力開始足球:門將,開局融合布馮諾伊爾網遊之命運邪神武俠遊戲:只有我知道劇情讓你打NBA,誰讓你泡女星?荒野遭難:撿個老公來求生

每當他這麼叫時,他的眼睛看上去就要凸出掉下的危險;他說每一句話都用同一種語調,那是像一陣風一樣先低後高最後又低下的語調,我找不出比這更貼切的比方了。

“那好吧,”我說道,併為能做完這筆交易高興,“我就要十八個便士吧。”

“哦,我的肝!”那老頭兒把外套扔到一個架子上,一面叫道。“到店門外去!哦,我的肺,到店門外去!哦,我的眼睛胳膊腿——咕嚕!——別要錢,用來換點別的吧。”

我一生裡從沒那樣——無論那以前還是那以後——驚恐過;可我低三下四哀哀告訴他,我需要錢,別的東西於我無用,不過我用不著他催,我可以去外面等著。我就來到外面,坐在一個角落的陰影處。我在那裡坐了那麼多個小時,陰影變成陽光,陽光又變成陰影,我還坐在那裡,眼巴巴等那筆錢。

我希望,現在在那一行再也不會有那樣的瘋子酒鬼了。不久,從他受到孩子們攻擊中我就得知:他在那一帶以酒鬼而著稱,並享受著把自己出賣給魔鬼的聲望。那些孩子不斷來到店門前進攻,叫喊那類故事,要他把金子拿出來:“你知道,查裡,你並不窮,你是裝窮。把你的金子拿出來吧。你把你自己賣給了魔鬼,把你換得的金子拿出來一些吧。快呀!金子就縫在褥子裡呢,查裡。把褥子拆開,讓我們拿一些吧!”這些叫聲,再加上要借刀給他拆褥子的建議,令他憤怒至極,竟使他一整天裡不斷地衝出來,而孩子們就不斷地逃竄。他有時那麼氣憤,把我當作他們一夥的而向我撲來,嘴裡說著要把我撕碎一類的話,可剛好他又記起了我是什麼人,便又鑽進了店。我從他那聲音可以斷定他又躺到床上了。他用他那颳風一樣的語調,發了瘋似地喊那道《納爾遜之死》,還在每一句前加上一個“哦!”在中間加上無數個“咕嚕!”這一切似乎還沒讓我受夠,只因為我衣衫不齊又耐心堅定地坐在店外,那些孩子把我和那“店當成一夥的,整天就朝我扔石頭,對我大施暴虐。

他用了很多辦法想誘我同意換別的什麼。他一會拿出一根釣魚竿,過一會拿出一把提琴,有一次拿出一頂尖帽,另一次又拿出一隻笛子。我沒有一點辦法地坐在那裡,對他的一切建議都予以拒絕;每次我都眼淚汪汪地求他或是還我錢,或是還我衣。終於,他開始一次付半便士地給我錢了。整整又過了兩個小時,才一點點加到一先令。

“哦,我的眼睛胳膊腿!”過了好久,他朝店門外惡狠狠地叫道,“再加兩便士,你肯走了嗎?”

“我不能,”我說:“我會餓死的。”

“哦,我的肺肝,三便士,你肯走了嗎?”

“如果我能辦到,我什麼都不要也肯走,”我說:“可我非常需要錢呀。”

“哦,咕——嚕!”真是形容不了他這麼一叫時的模樣,那時他把那老奸巨滑的老腦袋從門柱後僅露出一點點來虛我。

“四便士,你肯走了嗎?”

我是那麼軟弱又那麼疲乏,就同意了這個數。我從他爪子裡拿錢時,手都發抖了。這時已是日落時分,我又飢又渴地離開了。又花去三便士以後,我便很快恢復了,由於我當時精神好多了,我就又一瘸一拐地走了七英里。

這夜,我的床是另一堆乾草下,我在一條小河裡洗我打了泡的雙腳,再將其用清涼的樹葉儘可能包好,然後就舒舒服服睡到乾草下。第二天早晨我又出發時,發現那條路從一連串的蛇麻地和果園中穿過。那正是果園被熟透的蘋果染紅的季節,有幾處蛇麻地裡已有工人開始幹活了。我覺著這一切真太美了,於是我把一長排一長排被綠葉纏繞的稈兒想象成可愛的夥伴,並決定這一夜就睡在蛇麻中間。

那一天碰到的那些流浪漢比平常還要壞,使我至今還感到害怕。他們中有些長相極惡的歹徒,在我走過時緊緊盯住我,或停下來叫我走回去和他們說話。我跑開時,他們就用石頭朝我扔來。我記得有個年輕的傢伙——從他帶的工具袋和炭爐,我判斷他是個補鍋匠——他和一個女人在一起,對我死死地盯著,然後用那麼大的嗓門吆喝我回去,以至我停了下來往四處看。

“叫你來,你就來,”那補鍋匠說,“要不我會把你那個小個頭撕開!”

我想回頭是上策。我走近他們,想用一臉笑意來安撫那鍋匠,這時我也發現那女人的一隻眼睛又青又腫。

“你去哪?”補鍋匠抓住我襯衣的前襟說。

“我要去多佛,”我說。

“你從哪來的?”補鍋匠問道,抓著我襯衣的手一擰,把我抓得更緊了。

目錄
蜀山有隻小狐狸春光無限好朝顏暮骨飛紅落作者:夜尋墨(完結)五月,花開的燦爛壞壞首席麻辣妻
返回頂部