會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 鄧小平和世界風雲人物 > 第15部分

第15部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇四合院之剝奪一切暗區突圍之黑金指揮官當原神照進現實家養輔助投餵指南[電競]殺神快跑,你物件玩狙的在平行世界的她們很幸福四大名捕破案系列!

達自己的意見,中國人可以說,我們何時、如何解放臺灣是應由中國人自己來解決的內部問題。我們可以表達我們的看法。”

布熱津斯基說:“關係正常化以後,感到不安全的臺灣可能會轉向蘇聯。”

鄧小平回答說:“我們曾經考慮過這個可能性,但既然美國要維持與臺灣的經濟關係,這個問題就不成其問題。”

雙方的立場就這樣接近了。

可以說,在整個過程中,正如布熱津斯基所說的,“我們試圖將交換意見變為朋友間的真誠對話,我即席發言,將全球性、戰略性和雙邊問題交織在一起,逐漸接近正常化問題,以便探索中國的靈活性,然後,再回到不致引起重大爭論的全球問題上來。”

會談中,布熱津斯基“有意”使用了“歷史轉折時代”這個“含義模糊的字眼來描述臺灣在以某種方式最終重新統一之前所處的分隔狀態”,試圖向鄧小平講清楚,“即使在正常化以後,美國對臺灣的安全義務還要繼續下去”。

在進一步交換若干意見之後,布熱津斯基繼續說:“我受命向你證實:美國接受中國的三個基本點,並再次重申上屆美國政府向你們作出的五點(承諾),我願意再次重複自我來到北京已說過好幾次的話,即美國在這個問題上決心已下。”

接著,布熱津斯基提議下個月雙方就正常化問題開始進行高度機密性的磋商。

鄧小平立即代表中國接受了這個建議。之後,鄧小平還是忍不住用“挖苦”的語氣說道:“我想,關於這個問題,就談這麼多了。我盼望著卡特總統下決心的那一天。讓我們換一個話題吧。”

但敏銳的布熱津斯基又立即肯定地補充了一句:“我已經對您講過,卡特總統已經下了決心了。”

隨後,鄧小平和布熱津斯基的會談話題又回到國際形勢上來。鄧小平粗線條地重申了頭一天黃華外長的意見。他強調中國對得到更多美國技術懷有興趣,儘管他對美國可能不會給予合作表示關注。之後,他們繼續討論戰略關係問題,鄧小平堅持說限制戰略核武器會談對美國沒有好處。

布熱津斯基指出:“會談旨在實現戰略穩定,它是與重振防務的努力並用的。”

鄧小平沒有他的看法,說:“坦白地對你說,不管什麼時候,只要你們去跟蘇聯締結條約,總是美國方面作出讓步,總是討好蘇聯的產物。”

布熱津斯基覺得“這該是我們稍微諷刺一下對方的時候了”,就對鄧小平說:“在對付蘇聯方面我們並不天真無知。過去30年來,反對蘇聯霸權圖謀的一直是美國,其時間大致相當於你們的兩倍,所以我們在這方面還是有一些經驗的。”

但就像布熱津斯基後來回憶說的那樣:“要是從上面這番概述便得出結論,認為我們交換意見時言語尖刻或互相攻擊,那就錯了。交換意見過程中確有爭吵,但整個趨勢是積極的。鄧關於正常化的評論也不像外長那麼僵硬,他並沒有作實質性讓步,但伍德科克和我都感到可能有某些靈活性。鄧沒有駁斥我關於美國和臺灣的某些說法,自那以後,我們更有這種感覺。我們的討論一直持續到晚上,儘管我們的談話更多有個人性質。我們在談到各自的家庭時,鄧不住地往我的盤子裡放入引人開胃的美味佳餚,我們頻頻舉杯祝酒,鄧對他有興趣訪美作了一些含蓄的暗示。他還作了一項神秘莫測的評論,大意是說他自己作為高階領導人只有3年的時間了,他這樣說時,似乎在強調美中關係的進展有某種迫切性。我告訴他,我希望能在華盛頓我的家中回請他一次,以答謝這次宴請,鄧微笑著接受了。”

鄧小平接受布熱津斯基的邀請,是在他們當天晚上的會談中。他們在人民大會堂談了一個下午。在快要吃晚飯的時候,轉換地點來到了北海仿膳飯莊邊吃邊談,由過去給毛澤東、周恩來作翻譯的冀朝鑄擔任翻譯。

這天黃昏時分的北海公園因為這次特別的宴會而載入了史冊。湖面波光瀲灩,燈影粼粼,垂柳依依,和風拂面。在公園西邊的仿膳飯莊裡,古香古色的宮廷菜與點心令人回味無窮。穿著黑色中山裝的中國主人與西裝革履的美國客人都因會談的順利而有些興奮。

這是對中美關係起了重大作用的一次談話。數年後,布熱津斯基才知道,鄧小平這次在北海公園的仿膳飯莊宴請他,是鄧小平了解他,知道他這次訪華的不易而給他的特殊禮遇。布熱津斯基以後曾多次回憶起這一次談話,說這是他終身難忘的一個夜晚。他說:“會見後不久,如上所述,他把我帶到一家飯店,在那裡我們繼續討論,氣氛更加

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
賽爾號之戰聯穿越時空夏夜出逃企劃異想戀人喪屍王有什麼壞心思?親愛的,請叫我路人還無的世界
返回頂部