第21部分(第3/4 頁)
得到它們。每當這種想法冒出來的時候,我心裡雖然難免有些苦澀,卻也相當痛快,因為這種想法滿足了我的報復心,尤其在這幽暗的地牢裡,在這絕望的囚禁生活中。但是現在,我已經因為對你的愛而寬恕了整個世界,你還很年輕,會有遠大的前程。如果我把這個秘密告訴你,你就能得到幸福,我深怕再耽誤一分一秒,會讓像你這樣可敬的人失去這巨大的寶藏。”
愛德蒙轉過頭去,深深地嘆息了一聲。
法利亞繼續說:“你還不肯相信嗎,愛德蒙?看來你還需要證據。好吧,你念一念這張紙上的字,這張紙我還從未給別人看過。”
唐太斯不想跟著神甫一起發瘋,委婉地勸道:“明天吧,親愛的朋友,我們明天再談這件事吧。”
“那就明天再談吧,你今天先念一念這張紙。”
為了不讓神甫生氣,唐太斯接過那張缺了一半的紙念起來:
今日是一四九八年四月二十五日,
慮及教皇對我為紅衣主教
如同克拉帕拉及班蒂伏格里奧兩位紅衣
繼承人吉多·斯帕達宣告,我曾在某地
基督山小島一洞窟。埋藏金塊、金幣、寶石、鑽石、玉飾
自該島東首小灣徑直數至第二十塊岩石,掀開
第二洞口最深一角,全部贈給我的唯一繼承人。。 最好的txt下載網
第18章 寶藏(2)
愷
法利亞聽唐太斯讀完,問道:“你有什麼看法?”
唐太斯搖搖頭:“可是,這只不過是些意思含糊不清的殘字斷句。”
“那是因為你才第一次讀到它,也不知道有關它的前因後果。親愛的愛德蒙,我費盡心血,花了許多時間夜以繼日地去研究,才把每個句子都補充好,恢復它原有的意思。”
“你認為另一半的意思你也掌握了嗎?”
“是的,我可以肯定。當然,你也可以聽我說完這張紙的來歷後再自己做出判斷。”
唐太斯做了一個噤聲的動作,小聲說:“外面有腳步聲,我必須走了!”說著,他像條蛇一樣麻利地鑽進了狹窄的地道里。他很慶幸可以不必聽那個故事和解釋,他怕聽了以後,會更加確信法利亞神甫的神經出現了問題。由於情況緊急,法利亞倒凝聚起一些力氣,把那塊石頭踢回原位,又迅速將一張草蓆蓋在上面,讓它掩蓋好石塊移動過的痕跡。
原來是監獄長從獄卒那兒得知法利亞身體狀況不好,親自來看看有多嚴重。法利亞坐在那裡一動不動,因為也許一個小小的動作,就會洩露他半身癱瘓的情況。如果監獄長知道了他的病情,說不定會因為同情他而把他調到一間條件好些的牢房裡去,那樣他就要和唐太斯分開了。監獄長探看了之後,確實產生了一點同情心,但只是認為這個可憐的瘋子略微有些不舒服,並沒有讓他換牢房的打算。
唐太斯整個白天都待在牢房裡,儘量拖延著不到神甫那兒去,他非常害怕去面對神甫瘋了的事實。唐太斯雙手捧著頭坐在床上,試圖冷靜分析法利亞神甫。認識法利亞以來,這個可敬的老人始終是清醒和睿智的,沒有任何發瘋的跡象,可是為什麼單單在寶藏這個問題上開始錯亂呢?究竟是法利亞被寶藏迷惑了,還是所有人都誤解了法利亞?
法利亞一直在等著唐太斯,可是傍晚獄卒查過牢房以後,唐太斯還沒有來。於是神甫就打算到唐太斯的牢房裡去,他只能掙扎著爬過地道。神甫挪動身子的聲音傳到了唐太斯的耳朵裡,讓他忍不住打了個寒戰,他必須去幫神甫一把,否則神甫在現在的情況下,根本無法從那個小洞口爬出來。
在唐太斯的幫助下,神甫終於爬出了地道,他向唐太斯和藹地笑道:“你想逃避我慷慨的饋贈,但是我既然已經決定了,就不會再改變主意,所以不顧一切地追到你這兒來了。我一定要把這件事完整地告訴你。”
唐太斯無可奈何,只好把神甫扶到床上坐下,自己拉過長凳,坐在旁邊聽他說。
神甫開始說起來:“你知道,我給紅衣主教斯帕達做過二十年秘書,我們也是最好的朋友,我的全部幸福都由他賜予,他的宮殿就是我的天堂。我曾經教過他死去的侄子,當他只剩下孤零零一個人的時候,我義無反顧地選擇了留在他身邊照顧他,以報答他對我的恩情。我對紅衣主教的家事幾乎無所不知,這位可敬的爵爺是斯帕達家族最後一個傳人,儘管經常有人會說‘像斯帕達一樣富有’,事實上爵爺只是在一個富有的虛名下生活,他並不富有。
本章未完,點選下一頁繼續。