第42部分(第3/4 頁)
一小時以後,勒菲蒂打來了電話。他的口氣平靜下來,顯得很有耐心。
“我只想要你明白,我以為,我乾的事是對的,所以要給你回個話,只希望你給我正確的回答。”
“勒菲蒂,我給你的回答只能是事實。”
“我說過,他們要在談判桌上吃了我們。朋友,你犯了大錯,弄得我心裡很不安。我們自己遇到了麻煩。多尼,我告訴你,你不要犯太多的錯誤,因為你一犯錯誤,那就他媽的發動了第三次世界大戰。我這麼想,有一個原因:我想那個狗崽子太壞,那兩個混帳太壞。總得有人要承擔這個後果。我給你打電話並不要你擔心什麼,只有一個理由:你好好想一想,幫我打贏這一仗。把各方面都想一想,放在一起想一想。把頭腦子轉一轉。我把什麼都記下來,絞盡腦子在想,想弄明白是怎麼回事。”
“我要是知道就好了。”
“多尼,一旦我們把這件事搞清楚,我們就合法地搞營業,上帝都不會碰你。那個混帳。”
“罵得對,那個屁用沒有的混帳。勒菲蒂,我現在真想搶劫一場,連他的屁股都塞得滿滿的。”
“多尼,有件事我告訴你,普林斯大街上最令人厭惡的是墨拉。我們只好等待,等到勒斯蒂回來。不過,這還要等16個月,那些頭頭們說,在這段日子裡,大家不準打仗。我們能不能熬過這麼長日子,我心中無數。只要一個人動了槍,整個人馬就會翻了天。”
“是那樣嗎?”
“他們會鬧翻天,鬧得四分五裂。不談它了,睡覺去吧,不用擔心。”
第十八章 謀殺
談判並沒有很快就作出決議。我只好靜心等待,一等就是幾天、幾個星期。勒菲蒂來到了荷裡得,我和羅西開車把他送到邁阿密,他要在那裡找人談話。
他說:“我想把那些老傢伙全擺脫掉,他們不可能對我們幹出什麼好事。他們一個個七老八十,也不想惹那麼些麻煩。孫尼叫我要他們歇著吧。我們也不要理他們。我們不能叫他們退休,那不好。他們失去了威信,我們還是他們的人。”
勒菲蒂由孫尼指定為代理副官,他抓住了家族的權力。我儘量以個人的身份向他灌輸點東西。我對他說:“傑裡·吉利站在凱撒一夥人那邊,是嗎?”
“那兄弟倆都站到他們那一邊去了,”他是指喬·吉利和傑裡·吉利兩兄弟。
“誰是他的頭?和哪些人在一起?”
“和孫尼·雷德的一個叫特雷尼的人在一起,”他指的是反對派副官“阿爾奉斯·孫尼·雷德·英德利卡託”和“多米尼克·比格·特林·特林契拉”。“一個給特雷尼一星期1,000塊,另一個給3,000塊。所以,他們得了勢,就他們倆。這幫兄弟賺了大量的鈔票。我們按規矩辦事,未撈到錢。這是別人對我們說的。”
“喬伊·馬西諾還在搞咖啡買賣?”
“是在搞。喬伊·馬西諾有一幫好朋友,他們對我都很好。我們一起長大,一起共事。他知道哪一處勢力大。”
“喬伊去拜訪勒斯蒂,是嗎?”
“啊,那是,他肯定會見他。他不知道墨拉目前的情況。他不能干涉。喬伊·馬西諾在一兩個星期以內要到那裡去,他要把情況向勒斯蒂報告。”
“那麼說,孫尼會做正確的事。我看,誰也不會要對孫尼幹什麼不像話的事。”
他對墨拉還大聲責罵了一會。
我說:“那末,他要反對你,不會是一對一地頂著幹吧,這你是瞭解的。”
“紐約城裡的那個混蛋不會和我個對個地對幹,因為我同他對個地幹我會不顧一切的。就在南大街上,彼此就隔一個街區。你想要幾支槍?兩支?我們就上陣,對幹。不是我死就是你死,要麼兩個都死。我一定會這麼幹,決不會後退一步,你可得記住。我要和孫尼在一起,表示敬意。”
“那麼勒斯蒂是知道的。”
“嗨,我對你說吧,我們在打仗,是布拿諾家族成員之間的打仗。勒斯蒂是我的司機,因為你知道我是什麼樣的人。他是個二老闆,開車的時候還得聽我說:‘快往這邊開……讓我的窗戶開著。’他開車還開得挺不錯的。”
但是,勒斯蒂還是很厲害的老闆。勒菲蒂接著說:在家族之間打仗的時候,勒斯蒂在加拿大,打電話給勒菲蒂,叫他到那兒去。他連在什麼地方都沒有告訴勒菲蒂,只是叫他去。
“我有4個兄弟。他說:‘把箱子包裝好。’我就去包箱子,上了飛機。帶了兩支手
本章未完,點選下一頁繼續。