第21部分(第3/4 頁)
全部歌詞,但它是我最欣賞的一首中文歌,或者更詳細一些的說法是——“它唱出了很多漂流在外的離鄉遊子的心聲”。噢,好象我在唱高調——不過我沒任何必要去那樣做。因為生存就已經是很累人的事羅,還要揹負著那麼多的負荷——不,我是不習慣唱高調的。平時把喜怒哀樂用笑一笑、聳一聳肩的方式化解,是我最常用的辦法。
那我為什麼突然講這些呢?對不起,我原本沒打算寫這本書,但現在看來也許寫書和畫畫更適合我自己。所以我就用筆寫許多的字給你,我親愛的同胞們。如果好的話,就讓這些字喚醒一些沉睡的靈魂。請不要忘記,你是中國人。
記不清楚是在多少年以前——“長江、長城,黃山、黃河在我心中重千斤……”第一次聽到這首歌的時候,只是感覺曲調優美罷了。其中的意思,不是我那個年齡和那時的經歷能夠懂得的。十多年國外的生活,才使我深深地體會到了“洋裝雖然穿在身,我心依然是中國心……”,真的是唱出了好多生活在異國的中華兒女的心聲。
大概是去年的事情,日本雖然是很小的國家,新聞卻是應有盡有,真難為了那些記者喲,從早上全國的頻道都在News,news,news而且長時間的說東道西。把昨天全國發生的事情在今天早上一口氣講完。他們一點也不累,每隔一小時再一次News,news,news,就有那麼一天的早上news說昨天深夜哪所大學的教授和夫人被殺害死亡,警方立即出動搜查犯人……那時嘆息著那位教授和夫人死得那麼悲慘……過了沒幾天,news說抓獲了殺死教授夫婦的犯人是那所大學的中國留學生。還查明教授就是擔保殺死自己的留學生的擔保人。天呀,我想那天所有在日本生活的中國人都被怔啞咯。心一定和我一樣劇烈地顫抖。什麼都可以,就是不能戴上中國人得頭銜去做份傷天害理得事情。那位從中國來得留學生絕對神經有問題。如果有血有肉的正常人怎麼會去做那樣的事情呢?他應該很清楚他這樣作不是代表著他一個人,代表著所有的中國人在殺人,丟盡了中國的臉。原因只是為了錢,其實在日本只要努力完全可以生活得很好。沒有必要去偷甚至殺人……如果不喜歡日本,那根本就不要來,既然來了,就好好地活一次嘛,有很多來日本的研修生在報上說日本這不是那不是,你來日本的目的是什麼?不是來檢查這不是那不是對不對?為什麼不去接受它好的一面呢?你認為不是的地方那就努力幹一番讓日本人驚訝的事情出來嘛。指責之前不如先檢討自己。教授被殺死了,不可以再生還,起死回生是寫小說的作者一個美好的願望而已,現實中沒有哪些神奇的事情發生。教授被殺死了,給整個日本帶來的恐懼不安。中國人——在日本生活的中國人也就一起遭殃,中國人名聲再次大減,我是中國人,我羞愧得無地自容!
所以,生活在國外的中國人在你就要或者將要做某件超越情理的事情之前,請不要忘記,你——是中國人!
來,親愛的同胞,清洗乾淨靈魂。再上路吧,有損中國人名譽的事情一定不要在國外去做——當然國內也不許。
最近又發生了一件慘案,就在日本的福岡市,中國留學生殺死一家四口人,夫妻和他們的孩子——一男一女均為小學生,原因是錢……天啦,沒有了語言,犯行無比的兇狠殘暴,屍體戴上手銬仍進海里……
留給人們的是惶惶不安。中國人的名譽再一次被塗抹成了漆黑。又是我們中國同胞自己去塗抹的。這件事之後沒過多久,我和另外幾位畫畫的人談關於十一月在亞洲美術館畫展的問題,好久沒有相聚聊天咯。大家都高興今天聚在一起,談天論地。有一位說“中國人犯罪太可怕咯,接近你,你會不會殺死我呢?開玩笑,開玩笑,別在意啊。”然後大家在聊別的閒事。我,被怔啞咯。或者他只是在開玩笑而已,但是,我被怔啞。這也許只是生活在日本的中國人才能明白的辛苦。同樣是中國人不得不揹負這些無辜的漆黑。來,親愛的同胞們清洗好咯靈魂再上路。因為你將代表著中國人走向國外,讓外國人驚呼——哇,中國偉大!中國偉大!告訴世界的每個人,中國人是如此地不卑不亢。這裡僅僅是兩三個例而已,其它的滿口難言,算了吧,罷了,算了……
發生在我面前的一樁小而大的事,在我的眼睛視線內發生,天啦,那一刻我是位瞎子該多好。博多五月大型的東大鼓祭日。從世界各地來日本的什麼人都踴躍參加。我也參加,在國際交流中心四樓大家先聚在一起,練習祭日的舞蹈,然後吃便當(便當是免費提供給參加者的),然後“遊行”——穿上自己扮演的角
本章未完,點選下一頁繼續。