第64部分(第1/4 頁)
可以。這種程式語言的名字被命名為“普通”程式語言,簡稱“普語”。也就是說,一個普通的使用者都可以掌握的程式語言。後來這種程式語言全面公開後,在全國都引起了革命。可以說中國人接近計算機的所有語言、文化障礙都已經被排除了,相反,外國人要想接觸計算機還有些語言文化障礙。畢竟在龍翔的幫助下,未來中國的計算機技術將比其他國家先進幾十年乃至上百年,他們就是想不用中國的計算機也不行。這一層次的所有程式碼都完全公開。這種語言也是太極系統唯一的程式語言,也只有這種語言才能不需任何翻譯就能被太極系統識別,其他的程式語言編出來的程式都必須被翻譯才能被太極系統識別。當然,翻譯程式本身也是一種用普語編制的程式。目前的翻譯程式被命名為“萬碼通”。在太極1。0上面該程式的版本為V1。0,那麼在太極2006上版本當然就是V2。0了。
龍翔目前僅僅寫了太極系統基本功能的程式碼。要實現其他功能,暫時可以透過程式碼翻譯器翻譯其他作業系統如WINDOWS或者LIUNIX或者UNIX上的應用程式。因此可以說太極1。0作業系統僅僅是一個原始版本。由於時間倉促,目前他還沒有辦法把所有的應用程式準備好。
程式碼翻譯器的工作方式有兩種,一種是即時翻譯,另外一種就是永久翻譯。即時翻譯並不改變原程式的程式碼,只是在執行的時候進行即時翻譯。永久翻譯就是把原始碼的程式改寫為普語程式碼編譯的程式。為了避免給競爭對手以侵犯版權的口實,這種永久翻譯模式在預設狀態下是被遮蔽了的。因為幾乎所有的軟體廠商都不願意別人反編譯他的程式,這樣做會不可避免的洩漏原始碼。同時他們也透過各種手段對原始碼進行了加密。萬碼通的翻譯實際上就是首先將軟體反編譯成組合語言,然後再從組合語言轉換為普語。當然這樣做難免會遇到一些相容性問題,所以只有專業版本的太極作業系統才提供了這一功能。一個程式在太極作業系統中執行的時候,系統會首先掃描其標籤,如果有標籤標識者程式為普語編寫的程式,否則就對之進行分析,看是應用於何種作業系統的程式,然後將之記錄下來,標記在程式中。當程式執行的時候,系統就根據判斷出來的作業系統型別進行相應的反應,從而將程式正常執行。這樣一來,第一次執行一個程式花的時間要稍微就一點,因為系統需要判斷其型別。不過這也僅僅是權宜之計,最好的方法是編寫全面基於普語的應用軟體,這也是以後工作的當務之急。
透過這樣的設計,太極系統的效率比原本的混沌系統要高上幾十倍。當然,太極系統也繼承了混沌系統的自進化程式碼,對病毒擁有超強的防禦能力。在以後專門開發的用於超級電腦的太極版本中甚至因此產生了初步的類人智慧,並在盤古中誕生了人類歷史上第一個電子生命。不過這都是零點公司已經發展到世界第一之後的事情了。
為了讓系統得到最大規模的支援和使用,龍翔準備將中文程式語言公開,以便讓廣大愛好者自己編制基於系統的應用軟體。而隨後的倉頡語言和使用倉頡語言編寫的太極系統原始碼也會隨後公開。從表面上講,太極系統就是開放原始碼系統了,不過由於語言的障礙,實際上只能叫做半開放原始碼系統。
在開發系統的過程中,龍翔雖然腦域開發達到了相當高的水準,也感到十分吃力。再者,一個人的思路畢竟有限,只有廣泛吸收大家的意見才能將系統做得盡善盡美。雖然目前的系統僅僅只是個原始版本,還沒有自己的應用軟體,但是自己的應用軟體是發展所必需的,絕對不能馬虎。原本研發部的結構類似於其他公司,但是龍翔認為這樣還遠遠達不到自己的要求,因此他對研發部進行了調整。
第二部 零點風暴(正式版)
第十三章 … 系統(三)
首先他把研發部分為兩個部分,其中一個叫做創意部門,這個部門裡面只招收那些擁有非凡想象力的人。不管你的想法多麼匪夷所思,多麼荒唐,更不管你的想法目前有沒有可能做到,只要那個想法有新意,那麼就有資格成為創意部的成員。創意部的口號就是“只有想不到,沒有做不到”。為了更多的吸取他人創意,創意部在網路上和在傳統媒體上大肆宣傳,招兵買馬。其成員更是五花八門,無奇不有。其中年齡最小的只有五歲,最大的已經八十多歲了。職業從農民、軍人到教師、學生、推銷員、演員等等等等,甚至還有被絕大多數人視為荒唐的玄幻小說痴迷者。尤其是那些玄幻小說痴迷者,很多人都反對讓他們成為創意部的一員,但是龍翔還是收下