第214部分(第3/4 頁)
見效的話,我們豈不會搬起石頭砸自己的腳?”福瑞曼有些擔心地說道。
“放心,克林斯的情況你我都非常清楚。早已經藥石無靈。難道你還真的以為那個見習醫能夠治好克林斯的病麼?我已經向權威專家諮詢過了,克林斯的這種病目前根本無藥可醫。但是見習醫不是說了麼,克林斯只有三十一歲。如果克林斯沒治好,治療過程中死亡,到時候我們可以利用這一點。”傑西卡說道。
“你是說,我們將責任推在引進的中國藥物上。這樣一來,這幾種中國藥的聲譽便會徹底敗壞。中國藥物也會被FDA從市場驅除。”福瑞曼的神情立即變得非常興奮。
“對,就是這樣。”傑西卡笑道。
“我認識幾個記者,我這就去告訴他們這個訊息。”福瑞曼表現非常地積極。
“這件事情就拜託你了。”傑西卡滿意地點點頭。
福瑞曼的行動卓絕有效。第二天便有幾家美國媒體來到了約翰霍普金斯醫院,要求採訪克林斯。
“對不起,克林斯現在的情況,不能接受採訪。”秦川直接擋住了這些記者的大駕。
“你好,你是克林斯的主治醫生麼?我是商業日報的記者基德曼。能不能向你採訪一下有關於克林斯的情況?”基德曼問道。
“好吧。我給你們半個小時的時間。”秦川知道不說點什麼,這幾個記者是不肯離開的。
“秦醫生,據我所知,之前幾天。你還是這裡的實習醫。你能告訴我為什麼幾天之後,你就搖身一變。成為了ICU的住院醫生了呢?”基德曼問道。
“關於這個問題,你應該去問約翰霍普金斯醫院的管理層,因為這是他們的決定。我已經具有美國的醫師資格證,約翰霍普金斯醫院也認可我之前的行醫經驗,所以,他們做出了這樣的決定。”秦川說道。
“你在中國當過主治醫生?聽說在中國。醫患之間的矛盾非常地尖銳。你認為你們的問題出在哪裡?我聽說,很多中國人認為,醫生的主要收入來之於灰色收入。這種狀況是醫患矛盾突出的主要原因。你是怎麼認為的?”基德曼話鋒一轉。
“我覺得你得出這樣的結論,是非常滑稽可笑的,說明你對中國的醫療狀況缺乏瞭解。中國醫生或許存在很多問題。包括你說的這種情況,但是造成醫患之間的矛盾的根本原因,是醫療體制的問題。醫生職業是非常辛苦的職業,也是風險極大的職業。但是大部分醫生的合法收入處於中低收入水平,與醫生的付出是不成正比的。另外中國實行的以藥養醫的制度,而是加劇醫患矛盾的另外一個方面的原因。醫患之間的矛盾,最最根本的原因是醫患之間缺乏有效的溝通。”秦川並不懼怕這些很是尖銳、棘手的問題。
“你認為這種狀況合理麼?”基德曼問道。
“當然不合理,但是這是體制造成的。”秦川說道。
“秦大夫,我是《美國醫學會雜誌》的記者帕茲。你們在對克林斯的治療中,採用了幾種來自於中國的新藥。這與你的中國醫生身份是不是有什麼必然的聯絡呢?”帕茲問道。
“當然有。我參與了這幾種新藥的研發,所以我對這幾種新藥的效果非常的清除,也清楚知道,這幾種新藥與克林斯的病症是對症的。在沒有選擇的情況下,我們不得不做出決定。克林斯的病情嚴重。我們不得不進行嘗試。這幾種藥物的主要成分、作用機理、以及相關的藥理實驗結果,曾經在《生物技術通訊》上刊發過。”秦川點點頭。
“也就是說,這種做法還是具有風險的。”帕茲追問道。
秦川正色道:“這個世界上,還不存在完全沒有風險的治療。克林斯的狀況非常糟糕,我們能夠做的就是儘量挽救克林斯的生命。”
“但是,據我所知。克林斯是一個DNR病人。本來他已經停止了心跳呼吸,但是卻被你的一個同學,見習醫史派西透過插管搶救了回來。也就是說,你們從一開始就違規了。你們為了證明克林斯不是沒有醫療意義的,你們勸說克林斯進行治療。於是主治醫生從萊納斯換成了你。你準備採用從中國進口的藥物進行治療,你的目的是想透過救治克林斯,來宣傳中國的藥物。”帕茲一下子化身為神探。
“我覺得一個記者應該紀錄事實,而不是當推理偵探。我作為醫生,我會想盡一切辦法救治生命。不管病床上是顯赫一時的大人物,或者是普普通通的普通人。”帕茲的無禮讓秦川很是不高興。
“秦醫生,我是《美國快報》記者科羅納。你使用的幾種藥物在克林斯身上起到作用了
本章未完,點選下一頁繼續。