第42部分(第3/4 頁)
“但這個傢伙的氣質實在太詭異了。如果我下次再遇到他,我就不會讓他未經許可就經過我家的地。”
“你說的是什麼人呢?”皮聘說。
“你們沒有看見他羅?”農夫說。“他不久前才沿著這小徑往岔路走。這傢伙相當詭異,問的問題更是莫名其妙。還是你們先進來好了?我們可以比較輕鬆的談這個訊息。圖克先生,如果你和朋友們願意賞光的話,我還有一些自己釀的好啤酒。”
看起來老農夫如果能在自己家裡說話,可能願意告訴他們更多訊息;於是眾人都同意跟他一起進屋。“這些狗怎麼辦?”佛羅多緊張兮兮的問。
農夫哈哈大笑。“沒有我的命令,它們不會動你一根汗毛的。來,利爪!尖牙!過來!”他大喊著。“小狼,過來!”三隻狗都聽話走了開來,佛羅多和山姆這才鬆了一口氣。
皮聘將另外兩位朋友介紹給老農夫認識。“佛羅多·巴金斯先生,”他說。“你可能不記得他了,但他以前就住在烈酒廳。”老農夫一聽見巴金斯這個名字猛地一驚,瞪了佛羅多一眼。佛羅多一時間以為對方又想起了多年前偷蘑菇的事情,開始擔心馬上就會被惡犬趕出去。但農夫馬嘎反而抓住了他的手臂。
“哇,這實在太湊巧了!”他吃驚的說。“您就是巴金斯先生嗎?快進來!我們得好好談談。”
一夥人走進農夫的廚房,在爐灶前坐了下來。馬嘎太太用大酒壺裝了滿滿的啤酒出來饗客,手腳俐落的倒了四大杯。這果然是好酒,皮聘這才覺得沒有因為錯過金鱸魚旅店而損失太多。山姆小心翼翼的啜著啤酒。他自然而然的對夏爾其它地區的居民抱持著懷疑的態度。當然,更重要的是,他實在沒辦法這麼快就和打過他主人的農夫交朋友;不管那是多久以前發生的事情都一樣。
在閒聊了幾句天氣和收成的狀況之後(和平常比起來差不多),農夫馬嘎放下酒杯,看著所有的聽眾。
“嗯,皮瑞格林先生,”他說,“您是從哪裡來,準備要去哪裡呢?您是準備來拜訪我的嗎?那您沒通知我來接您可真是失禮。”
“不是的,”皮聘回答道。“既然您都看出破綻了,那我還是跟您說實話好了。我們是從別的方向走進您家的;我們是從田邊抄小路過來的。但我們並不是故意的。我們本來想要走捷徑去渡口,但在巨木廳附近的森林中迷了路。”
“如果你們這麼趕,那麼走大路還是比較快吧,”農夫說。“但我真正擔心的不是這個。如果你們想的話,隨時都可以踏上我家的土地,皮瑞格林先生。還有你,巴金斯先生;不過,我敢打賭,你可能還是很喜歡吃蘑菇吧。”他呵呵笑著說。“啊,沒錯,我記得這個名字。當年啊,佛羅多·巴金斯小朋友可是雄鹿地一帶最壞的野孩子。不過,讓我擔心的不是蘑菇。在你們出現之前,我剛剛才聽過巴金斯這個名字。你們猜猜看那個怪傢伙問了我什麼問題?”
一行人著急的等待對方揭穿謎底。“結果哪,”農夫好整以暇的說道,“他騎著一匹大黑馬走到門口,那門剛好是開著的;他就這麼直接走到我家門前。他自己也是一身黑,斗篷、兜帽罩著緊緊的,彷佛不想讓任何人認出他來。‘這傢伙來夏爾到底幹嘛?’我這麼想,我們這裡離邊境有一段距離,很少見到這些大傢伙。而且,我也從來沒聽過有這種怪人。”
“‘日安!’我走出去道。‘這是死路,不管你想要去哪裡,都還是走外面的大路比較快。’我不喜歡他的那身打扮,當利爪跑出來的時候,它聞了一下,就發出好像被蜜蜂叮到一樣的嚎叫聲:它就這麼夾著尾巴慘嚎著逃開。那黑衣人則是不為所動的坐在馬上。”
“‘我是從外地來的,’他有些遲緩僵硬的指著西方,這傢伙竟然敢指過我的田耶,太不像話了。‘你有遇到巴金斯嗎?’他彎身朝著我,用奇怪的聲音說。由於他的兜帽壓的很低,我完全看不見他的臉。但我覺得背脊一陣涼意。不過,我還是不明白這個傢伙為什麼敢這麼大膽的闖入我的土地。”
“‘快走!’我說。‘這裡沒有姓巴金斯的人。你找錯地方了。你最好回頭往西走,去哈比屯看看。這次你可以走大路回去了。’
“‘巴金斯已經離開了,’他用嘶啞的聲音說。‘他正在朝這邊走,他距離不遠。我想要找到他。如果他經過,你會告訴我嗎?我會帶金子給你。’”
“‘不,我不需要,’我說。‘你最好快點回到你家鄉去。如果一分鐘之內你還不走,我就要放狗了。’”
“他發出某種嘶嘶聲。可能是笑聲,但我不確定。接著
本章未完,點選下一頁繼續。