第24部分(第4/4 頁)
心話,其實從前我自己也得出過這個結論。”
“那是因為你也被哈蘭姆陷害,你也恨他。”
“我不是拉蒙特。我想我的反應沒有他那麼激烈。
事實上,我還曾想過,到月球以後能擺脫哈蘭姆的阻礙,遠離拉蒙特的仇恨,從而比較客觀公允地調查這件事。”
“在月球上?”
“就在月球上。我想或許可以藉助同步加速器。”
“這就是你的興趣所在?”
狄尼森點點頭。
內維爾說:“你以為自己會有機會用同步加速器嗎?你知道你要交多厚的申請嗎?”
“我想,或許一些月球的科學家可以幫助我。”
內維爾笑著搖搖頭,“我們的機會並不比你多……
但是,我可以告訴你另外的辦法。我們建立了自己的實驗室;我們還可以為你準備一些小型裝置。至於有多大用處,我不敢說,但是你可以試試,看能不能做出點事來。”
“你是說,我能在這裡繼續研究平行宇宙理論,並利用一切手段觀測平行宇宙?”
“這要看你自己了。你是不是想證實那個人的觀點——拉蒙特?”
“或者證偽。”
“你一定會證偽,我敢肯定。”
狄尼森說:“你很清楚,我不是物理學家。為什麼你還是這麼痛快就接受了我,並給我找個工作?”
“因為你來自地球。我們這裡很看重這個,或許你自己自學的物理知識也能發揮點作用。茜裡妮也擔保你一定行。有時候,她的意見或許比我的重要得多。我們都是哈蘭姆的受害者。如果你想重起爐灶,我們會幫你的。”
“不過恕我冒昧,你想從我身上得到什麼呢?”
“你的幫助。在地球和月球的科學家之間有很多誤解和猜疑。你來自地球,自願定居月球,你可以成為雙方溝通的橋樑,這對大家都好。你已經跟新任專員建立了聯絡,或許以後的日子裡,你在找回自己的同時,可以重建我們的將來。”
“你的意思是,如果我的研究成功地削弱了哈蘭姆的影響,也會對月球科學界有所幫助?”
“不管你做什麼,都會很有益處……不過我現在該告辭了,你也該再補一覺。過兩天再聯絡我吧,到時候我會給你安排一個實驗室。而且——”他左右看了看,“再給你找個好點的住處。”
兩人握了握手,內維爾起身離去。
第八章
本章未完,點選下一頁繼續。