會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 神們自己 > 第3部分

第3部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 化身NPC:我與玩家和平共處我一體校生:成為拳王很合理吧不是御獸師咋了?我有一國御獸魔法書成真:開始夢域副本籃壇之鋒芒逼人眉山蘇氏,蘇允最賢超能進化:我的兵種有點貴龍族:路明非的逆反劇本末日遊戲的違規者這位中單過於真誠超級重炮爺是術士,才不是紳士我把NPC拐跑後遊戲崩了捱打永久加生命,開局即無敵停手吧賽博人,外面全是玩家聯盟:人皇出山,讓我對線大魔王從EVA開始的穿越之旅NBA帶著西蒙斯踏上籃球之巔國乓!讓我成為我的榮耀!!我有一本教練書

魯里亞文化之外還有其他很多古義大利文化。”

“但可以肯定的是,對您來說,沒有什麼東西比伊特魯里亞文更有意思,更具挑戰性。”

“的確如此。”

“所以您肯定希望做一些更令人激動、更有挑戰性,而且比那些文字重要百萬倍的東西。”

“拉蒙特博士,您指的是……”

“現在就有一些文字,它們不屬於某個消失了的文化,不屬於地球上的什麼東西,甚至不屬於我們的宇宙。我們把它們稱為‘平行符號’。”

“我聽說過。我甚至見過那東西。”

“那麼,想必您一定希望能夠解決這個問題。我說得對嗎,布羅諾斯基博士?您是不是也希望能夠弄明白他們究竟在說什麼?”

“我完全沒有興趣,拉蒙特博士。因為那個問題根本不是什麼問題。”

拉蒙特充滿疑惑地盯著他:“你是說你能夠弄懂那些符號?”

布羅諾斯基搖了搖頭:“你誤解我的意思了。我是說那些符號根本無法理解,沒有人能做到。因為根本不存在任何研究的基礎。如果是地球上的語言,即使它已經消亡,我們仍然能找到一種現存的、或者雖然消亡但已經被破譯的語言,不管它們之間的聯絡多麼微弱,以此作為研究的參照。即使連這點關聯都沒有的話,那至少地球語言是由人類創造使用的,它反映了地球人的思維方式。這就使研究至少有了著手之處。但那些平行符號卻不具備這些條件,所以很顯然,根本無法進行研究。不可能解決的問題也就不成其為問題了。”

拉蒙特一直在盡力控制自己,不想打斷他的講話。

但他再也忍不住了:“你說錯了,布羅諾斯基博士。我不是想就你的專業來教訓你,但我在自己的專業領域也發現了一些東西,恐怕你還不太瞭解。我們是在和平行人類打交道,對他們我們的確幾乎一無所知。我們不知道他們是什麼樣子,如何思維,不知道他們生活在怎樣的世界裡,對這些最基礎最根本的東西我們幾乎一無所知。就這一點來說,你的想法是對的。”

“你的意思是,我們只是‘幾乎’一無所知,是嗎?”布羅諾斯基似乎沒有什麼反應。他從口袋裡掏出一盒幹無花果,開啟之後開始慢慢吃起來。他請拉蒙特一塊兒吃,後者拒絕了。

拉蒙特說:“對。我們至少知道一件至關重要的事:他們是一種比我們更聰明的生物。首先,他們能夠做到跨宇宙物質交換,而我們只是被動地配合他們。”

說到這裡,他停下來問道:“你對跨宇宙電子通道有所瞭解嗎?”

“一點點,”布羅諾斯基說,“但已經足夠理解你的話了,拉蒙特博士,只要你不談技術細節方面的東西。”

拉蒙特接著說:“其次,是他們給我們傳來指示,試圖幫助我們建立起我們這端的電子通道。我們雖然還不能理解那些符號,但從中得到了足夠的提示,然後得出基本的圖表,然後以此為基礎建造通道。第三,他們在某種程度上能夠感知我們的想法。比如說,至少他們知道我們為他們放置了那些鎢。他們知道放在哪裡,並且能夠進行處理。相比之下,我們則什麼也做不了。當然還有其他證據,但這些已經足夠證明平行人類是比我們更加聰明的生物了。”

布羅諾斯基說:“不過我猜你應該是這裡的少數派,你的同事們肯定不接受你的觀點。” ‘“的確是這樣。可你是怎麼知道的?”

“因為我認為你顯然錯了。”

“我舉出的事實是正確的,那麼,根據它們得出的結論怎麼會是錯的呢?”

“你僅僅證明了平行人類的科技比我們發達。這和他們的智力又有什麼關係?聽我說……”布羅諾斯基站起來,脫下夾克,然後用一種看上去非常舒服的姿勢半躺在椅子上,好像身體方面的舒適能夠幫助他思考一樣。他接著道,“大約兩個半世紀以前,美國海軍中校馬修·佩裡率領一支驅逐艦隊來到東京港。日本當時還處於閉關鎖國狀態,他們發現自己面對的敵人科技水平遠遠超過自己。這種情況下,抵抗是一種愚蠢的做法。

一個擁有百萬人口的好戰的國家,發現自己面對漂洋過海而來的幾艘軍艦毫無辦法。這證明美國人比日本人智力更高嗎,還是證明西方文明選擇了一條正確的發展道路?答案顯然應該是後者,因為半個世紀之後,日本已經成功地學到了西方的科技。又過了半個世紀,雖然在當時的一場大戰中遭到過毀滅性打擊,但他們仍然發展成為主要的工業國家之一。”

拉蒙特神色黯淡地

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
奇異小農民變成刀孃的我開了一所怪談事務所美女總裁的絕世高手重生之小財神女警傳說五部曲豪門女兵的寵男們
返回頂部