第3部分(第1/4 頁)
“是跨宇宙電子通道工程。”哈蘭姆微笑著糾正道。
“是的,我知道。”拉蒙特清了一下嗓子,“我很少使用時下流行的叫法。這個專案啟動之後,工程方面的問題很快就解決了,沒有浪費一點時間。”
“的確如此。”哈蘭姆語氣中帶著帶著明顯的滿足感,“大家經常說這歸功於我富有想像力的指導,但我不會要求你在書中專門強調這一點。事實上,我們在這個專案上擁有大量的人才,我不會為了突出自己的地位抹煞別人的作用。”
拉蒙特搖了搖頭。哈蘭姆這番話跟他想聽到的毫不相關,於是他說: “我不是指那個,我指的是那些生活在另一端的人們——用現在流行的話來說就是平行人類。其實是他們啟動了電子通道工程。我們在鈽和鎢的傳輸發生之後才發現他們,而他們早就發現了我們,主動開始進行鈽和鎢的傳輸——不像我們,只是在得到他們的提示之後才有所領悟。是他們傳送過來的金屬……”
哈蘭姆的微笑消失了,並且是永久地消失了。他皺了皺眉,高聲說:“可他們那些符號和暗示我們根本沒有理解。跟那個沒有關係……”
“我們理解了那些幾何符號,先生。我對它們進行過研究,他們明顯是在教導我們電子通道的幾何原理。
在我看來……”
哈蘭姆生氣地把椅子往後一推。他說:“這種想法是錯誤的,年輕人。工作是我們做的,而不是他們。”
“是的,可是他們確實……”
“他們確實怎樣?!”
拉蒙特反應過來了,面前的哈蘭姆早已怒不可遏,但他還是不明白究竟為什麼。他怯怯地說:“他們畢竟是比我們更高階的智慧生物——所以工作的確是他們做的。您對此有什麼懷疑嗎|Qī…shu…ωang|,先生?”
哈蘭姆氣得滿臉通紅,站起身來。“非常懷疑!”
他叫道,“這些神秘主義謬論我已經聽得夠多了。年輕人!”他朝著拉蒙特探過身去,搖晃著肥大的手指。年輕人已經被徹底驚呆在座位上,一動沒動。他接著說,“如果在你的歷史中,我們只是那些平行人類手中的玩偶,那麼,你的作品不可能在我們這裡發表。只要我在,就絕對不可能。我不會貶低人類和人類的智慧,不會把平行人類當作萬能的上帝。”
事情發展到這樣,拉蒙特能做的只有離開。來的時候充滿美好的願望,結果卻令人難過。拉蒙特很迷茫,也很失望。
起初很難過,但漸漸地,拉蒙特心中湧起一股怒火。他又從一個新的角度審視了自己的結論,更加堅信自己所堅持的觀點。當他又一次在系部大樓遇見哈蘭姆時,哈蘭姆皺了皺眉,沒有正眼看他,而他也輕蔑地瞪了對方一眼。
這件事最直接的結果就是,拉蒙特發現,作為平行理論專家,他的科學生涯已經徹底完結。於是他更加堅定地轉向了第二條道路——科學歷史學家。
第六章(續二)
“那個傻瓜!”回憶起往事,拉蒙特不僅咕噥了一聲。
“你真應該去看看,邁克,看看他那種恐慌的表情。一聽到有人說平行人類在電子通道上起了決定性作用,他就完全失態。現在回想起來,我覺得很奇怪——當時我是很傻,可怎麼會傻到去見他的程度,也沒想到他會有那樣的反應。你真該慶幸不用跟這種人一起工作。”
“我是很慶幸。”布羅諾斯基冷冷地說,“不過有時候,你也並不是那麼可愛。”
“別抱怨了,這麼好的工作還有什麼問題。”
“但這工作也沒什麼樂趣。這個世界上除了我自己之外,還有誰關心我究竟在做什麼?可能只有六個人——如果你還記得的話。”
拉蒙特當然記得。
“嗯,是的。”他說。
第四章
布羅諾斯基是個看起來很隨和的人,其實他的朋友都知道事實並非如此。他思維敏捷,考慮問題從不半途而廢。無論做什麼,他都會堅持找到解決辦法,除非經過仔細研究認定不可能做到。
以他得以成名的伊特魯里亞語為例。那種語言只存在到公元一世紀,羅馬人的文化侵略使它什麼都沒有儲存下來,幾乎消失殆盡了。為了發音方便,從羅馬人的文化滅絕中倖存下來的碑文都是用希臘文書寫的,這給研究工作帶來了更大的阻礙。伊特魯里亞語看起來跟周邊其他任何語種都沒有什麼關係,它非常古老,甚至根本不屬於印歐語系。
於是布羅諾斯基採取了迂迴戰術,轉而尋找另一種語言。這種