第16部分(第4/4 頁)
,而且你並不恐懼。那時候你好像已經不在這個世界,而這種感覺又美妙無比。只要常常交媾,他就可以獲得足夠的勇氣,坦然面對終結……
噢,太陽和諸位星辰,他們並不會“逝去”。“逝去”——這個詞聽上去那麼莊嚴肅穆。他知道還有其他詞彙可以表達同樣的意思。另外那個詞是大家的忌諱,只有少不更事的孩子偶爾用來嚇嚇大人,那個詞就是“死亡”。他必須毫無畏懼地面對死亡,跟杜阿和崔特一道。
可是沒有交媾……他又將如何面對……
第十二章 崔特(4)
崔特還一個人待在屋裡,心中非常恐懼,非常恐懼。不過他決心已定,毫不動搖。他已經有了第三個孩子。她就在自己身體裡。
這才是真正重要的。
這才是惟一真正重要的。
可是為什麼,為什麼他的內心深處會有一絲懷疑,一絲隱隱約約又揮之不去的懷疑?難道這並不是生命的惟一嗎?
第十三章 杜阿(5)
杜阿感到羞愧難當。她過了好久才戰勝這種羞愧,使自己平靜下來,整理紛亂的思緒,開始思考。她是急不可耐地從家裡逃出來,盲目奔逃,根本沒管自己奔向哪裡,認不認路,甚至連此時身處何方也茫然不知。
現在是半夜,普通人家沒有誰會到地面上去,哪怕最輕佻最不安分的情者此時也不會出來。離日出還有很長時間,對此,杜阿心中不無慶幸。太陽就意味著食物,而此時的杜阿極其討厭食物,討厭崔特對她做的那些事。
很冷,不過杜阿只是隱約感到一點。她不在乎冷。
她曾經被人餵養得又肥又胖,無論是身體還是頭腦都是如此,目的僅僅是為了讓她履行自己的職責。有了那些經歷,現在的寒冷和飢餓幾乎像朋友一樣可親。
她輕易就看穿了崔特的意識。可憐的傢伙,他的腦袋幾乎毫不設防;他的所有行動都出於本能,不過他倒是勇敢堅決地追隨著本能,毫不遲疑——這點倒值得佩服。那天他簡直膽大包天,竟敢從長老洞穴裡偷食物球回來。(其實那天杜阿已經完全感覺到他的存在,那時他深深沉醉於自己的所作所為,幾乎不敢去細想。要不然,杜阿一早就該看出事情的原委。而她自己當時也沉醉在岩石中,沉醉在岩石帶來的快慰中,無暇顧及真正重要的事情。)崔特一路順利地把它帶了回來,精心佈置了這個惹人同情的圈套,還對她的餐桌作了一番雕飾,矇騙了她的眼睛。後來她回來了,心中充滿了石慰的罪惡感,無地自容的羞愧,以及對崔特的愧疚�
本章未完,點選下一頁繼續。