第18部分(第4/4 頁)
顆須彌芥子□□從此再無法被人看到或者偵察到□□我……」
「哎呀□□得了吧!詹諾夫,你但請放一百個心好啦!我以人格保證!『蛙跳』到今天已經有兩萬兩千年的歷史了,就跟我解釋過的一樣,本人從未聽過在超太空裡進行『蛙跳』,有失敗過的記錄。我們也許在進行過『蛙跳』□□當它完成時□□會發現我們所進入的地點不太妙,可是如果在普通的太空中,意外反而更多呢!」
「別安慰我吧,我看得出你是想唬唬我。」
「我們不可能出錯的。老實告訴你,我本來不打算告訴你的,即使我完成首次『蛙跳』作業後,你也不可能曉得的。可是我寧願讓你自己能親身體驗到,意識到,親眼看到並沒有任何問題發生,這樣以後你就不會大驚小怪了。」
「好吧□□」詹諾夫很曖昧的說。「我想你講得很對,可是實在講,我並不急。」
「我保證你□□」
「別□□不必了,老夥計,本人絕對接受你的擔保。那只是因為□□哦…
…你讀過那本叫『桑特瑞斯特瑪』的書嗎?」
「當然讀過。我可不是那麼沒見識。」
「這當然,這當然。我不該這麼問你的。你還記得它的內容嗎?」
「我也並不那麼健忘。」
「哎呀呀,我簡直太會得罪人了。我只是想說,我一直在想那本書裡的主角,桑特瑞斯特瑪,跟他的同伴班恩,自從離開第27號星球后,就迷失在太空裡的事。我想到那些星際之間的空無,還有那些永遠在死寂中,在毫無變化中慢慢移動著的星辰□□老天,你知道,我當時根本一個字也不相信。可是現在□□在我對自己身在太空的情況有所認知之後□□我完全可以體驗到那種感覺。而且□□真笨得可以,我知道□□可是那種慌張的感覺,卻無法從我心頭打消。我只覺得我好像那木書中的主角□□」
「而我就是那位班恩,」特維茲有點不耐煩的說。
「有點像。那些遙遠幽暗閃爍而又毫不移動的星星□□只除了我們的太陽,當然,它現在一定也變得很小了,只是我們沒看到罷了。『銀河』一直維持著它的幽暗深邃。太空寂寥靜默,而我卻毫無被吸引干擾□□」
「除了我。」
「除了你。□□然而,戈蘭,好夥伴,跟你談談『地球』,聊聊一些史前的事,也頗有它的樂趣。所以我不想這麼早就結束了。」
「不會的。絕對不會說結束、就結束的。你
本章未完,點選下一頁繼續。