第6部分(第5/6 頁)
保留在心中的形象破滅了。
在我送她上計程車之前,她轉向我說:“我只是想再看你一眼,告訴你一些事情。”她的雙眼凝視著我,“我想謝謝你曾經那麼愛我。”我們吻了一下,她離開了。
我在商店的櫥窗裡看見了自己:灰白的頭髮在傍晚的微風中拂動,我決定步行回家。她的吻還在我的唇上燃燒,我感到有點暈,於是坐在公園的一張長凳上,讓夕陽下熠熠發光的花草樹木將我包圍,某種東西從我的心中消失了,完全消失了,此時的景色是如此之美,為了此時的歡愉,我想大叫,想唱歌跳舞。
初 戀(2)
一切很快就過去了,好像一切都是註定的,不一會兒,我起身回家了。
初戀通常是美好的,可是本文主人公的初戀則有些讓人無奈,也有些讓人惋惜。可是時光荏苒,當年的愛如今已經成為一種深深的情誼。在深深的臨別親吻中,蘊含的是祝福與欣慰。初戀時的那份情讓我們永藏於心,偶爾回味起來,也是一份感動。
First Love
John Walters
I remember the way the light touched her hair。 She turned her head; and our eyes met; a momentary awareness in that raucous1 fifth…grade classroom。 I felt as though I’d been struck a blow under the heart。 Thus began my first love affair。
Her name was Rachel; and I mooned my way through grade and high school; stricken at the mere sight of her; tongue…tied in her presence。 Does anyone; anymore; linger in the shadows of evening; drawn by the pale light of a window—her window—like some hapless summer insect?
I would catch sight of her; walking down an aisle of trees to or from school; and I’d bee paralyzed。 She always seemed so poised2; so self…possessed。 At home; I’d relive each encounter; writhing at the thought of my inadequacies。 Even so; as we enterd our teens。 I sensed her affectionate tolerance3 for me。
“Going steady” implied a maturity we still lacked。 Her Orthodox Jewish upbringing and my own Catholic scruples imposed acelibate grace that made even kissing a distant prospect; however; fervently desired。 I managed to hold her once at a dance—chaperoned; of course。 Our embrace made her giggle; a sound so trusting that I hated myself for what I’d been thinking。
At any rate; my love for Rachel remained unrequited。 We graduated from high school; she went on to college; and I joined the Army。 When W
本章未完,點選下一頁繼續。