第7部分(第1/4 頁)
⒏ㄖ�實鄣淖罡叱す伲�嗣嵌源櫱業某笮幸槁鄯追祝��弊潘�拿嫠�膊桓姨訃按聳隆�
此後,崔烈的名聲就下降了。司徒的官職並未給他帶來太多的愉快,相反,時間長了他更覺得不踏實。一天,崔烈問兒子崔鈞:“我現在任三公之一的司徒,人們有什麼評論啊?”崔鈞據實相告:“父親大人年輕時便有美名,歷任郡守、九卿的官職。人們說您不改當三公,如今您當上了司徒,這讓天下人好失望。”崔烈問:“這是為什麼呢?”崔鈞說:“大夥說有‘銅臭’。”
這就是“銅臭”一詞的來歷。原用來譏諷用錢買官或豪富者。後常用來譏諷唯利是圖的人。
■ 推敲
典出宋胡仔的《苕溪漁隱叢話前集》卷十九引《劉公嘉話》:島初赴舉京師;一日於驢上得句雲:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門。”始欲著“推”字,又欲著“敲”字,煉之未定,遂於驢上吟哦,時時引手作推敲之勢。時韓愈吏部權京兆,島不覺衝至第三節,左右擁至尹前。島具對所得詩句云云。韓立馬良久,謂島曰:“作‘敲’字佳矣。”
賈島於夜間訪友不遇,在驢背上作詩句《題李凝幽居》。其中一句“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”,他一直不知道用“推”字還是“敲”字更好些,於是在驢背上苦苦思慮。不知不覺地,就騎著驢闖進了大官韓愈的儀仗隊裡。韓愈得知情由後,不僅沒有責怪他,反而代他思索,最後認為“作敲字佳矣”。為什麼“敲”比“推”好呢?因為李凝是幽隱之士,與外界絕少交遊,作者(也就是詩中的“僧”)深知其為人,一定在家,所以帶有自信,徑直敲門。另外,既是夜間,怎能知道“鳥宿池邊樹”呢?想必是敲門聲驚起了宿鳥,引起譟動。賈島聽了連連點頭。
後用“推敲”來指作家在文字操作過程中反覆選擇、調動詞句,以求準確、妥帖地把形象物化為定型產品的操作情況。
■ 萬歲
“萬歲”一詞源於古人為表達內心喜悅而用的歡呼語。
從戰國到漢初,“萬歲”一詞頻繁地出現在人們口中,這在歷史文獻中都有記載。如《戰國策?齊策》中記載,馮諼替孟嘗君到薛地收債,結果把債券全燒了,頗得民心,於是“民稱萬歲”。
秦漢的時候,大臣也稱呼皇上為“萬歲”,並逐漸成為一種禮節。但如果對別人呼喊“萬歲”,也不是被禁止的。而到漢武帝時,“萬歲”一詞,開始為皇帝專用。但是人們並不全按照他的意思,到高興的時候,人們還是歡呼“萬歲”。
到了宋朝,“萬歲”一詞在嚴格意義上成了皇上的專用詞。如果誰再隨意地歡呼“萬歲”,就會有殺身之禍。到明朝之後,規定就更加嚴格,甚至到了登峰造極的地步。
清王朝被推翻後,“萬歲”還原了其本來的用法,人們還是把它作為一種歡呼語使用。
■ 問津
典出《論語?微子》:長沮、桀溺耦而耕,孔子過之,使子路問津焉。
春秋時有兩位隱士,一個叫長沮,一個叫桀溺。一次,倆人正在地裡幹活,孔子正好經過,孔子叫學生子路去向他們打聽渡口的位置。長沮問子路:“駕車人是誰?”子路說:“是孔丘。”長沮又問道:“是魯國孔丘嗎?”子路回答道:“是。”長沮說:“他天生就應該知道渡口在哪裡。”子路再問桀溺。桀溺說:“你是誰?”“我是仲由。”桀溺問:“是魯國孔丘的門徒嗎?”“是。”桀溺說:“如今禮崩樂壞,有如滔滔大水到處奔流,但是誰又能改變這種趨勢呢?你與其跟隨避人的人,還不如跟隨我們這些避世的人呢。”他邊說邊不停地播種。子路回來把這些話轉告了孔子,孔子失望地說:“人不能和鳥獸同群,我不跟那些貴族統治者在一起又能跟誰在一起呢?如果天下合乎正道,我孔丘當然就不會和他們一起去改變了。”
“問津”本意是打聽渡口,現用來比喻探問或嘗試。
兩字篇 第七章(1)
■ 犧牲
“犧牲”一詞源於古代祭祀的活動。
在古代,“犧牲”是指用來祭祀、盟誓、宴享的牲畜。而“犧”“牲”又各有所指,略有不同。“牲”指供祭祀用的純色牲畜。《國語?周語上》:“使太宰以祝、史帥狸姓,奉犧牲、粢盛、玉帛往獻焉,無有祈也。”韋昭注:“純色曰犧。”“牲”指供祭祀用的整隻的家畜。
古人祭祀時,對於祭祀用的饗宴,不僅要是純色的,而且要是全體的,即整隻的。可見,古人對於祖先的享宴是非常隆重而講究的。《周禮?地官?牧