第82部分(第3/4 頁)
。看著這破爛不堪的殘體,就能想象發生過怎樣的慘劇。
“300人!死了300人!狗孃養的英國佬竟然一句道歉的話都不說!抗議,我們州政府竟然提出了抗議,抗議有個屁用!”站在我旁邊的一個老海員氣憤異常。
“難道英國人沒有賠償嗎?”我問道。
老海員看了我一眼,罵道:“這幫畜生撞擊我們的客輪,我們的人落水求救的時候,他們只知道站在甲板上笑,賠償?!這幫人像是會賠償的人嗎?!在他
裡,還把我們當作殖民地的人看,狗孃養的,不給他看看,他們就不知道當初把他們趕出美洲滾回老家的,是我們美利堅人!”
“遊行!我們要向州政府施壓抗議!這件事情如果得不到圓滿解決,我們是不會罷休的!”老海員憤憤道。
五月份這起客輪被撞的慘案,誰也沒有想到會引發美國和英國的外交戰。後來的幾天,加利福尼亞州特別是洛杉磯市在工會和各種社會組織的領導下,爆發了大規模的示威遊行。與此同時,英國政府向加州政府回絕了道歉和賠償的事情,他們稱這艘客輪事先並沒有辦理過相關的手續怒地稱這是英國人為他們的失職而推卸責任的卑鄙藉口。
在事實面前,民眾憤怒了!
先是船舶公司的人以及遇難者家屬湧到州政府跟前示威,然後逐漸發展到全州的民眾罷工罷市,眾多的媒體則每天長篇累牘地報道各種訊息,支援民眾的抗議活動。
“老大,這下有看頭了!”我和胖子談新電影機的優缺點的時候,甘斯拿著一份報紙闖進了我的辦公室,對著我大吼。
“怎麼了?”胖子問道。
甘斯把報紙往我們跟前一放,拍著桌子道:“你們自己看。”
這天的《紐約時報》上,刊登了一篇文章,整篇文章都在為英國政府袒護,說這次事故是極其慘烈的,英國艦隊完全是出於本身的職責,沒有任何過錯,英國和美國應該從大局出發,友好地進行協商,而不是引起衝突,“否則,後果是每個人都不想看到的”。
這篇文章的作者,是英國駐美大使查理
“這傢伙一點腦子都沒有,現在整個美國就是一個大火藥桶,他這篇文章一出,那還不會直接點燃民眾的怒火!”胖子喃喃道。
“呵呵,咱們就等著看熱鬧吧。”甘斯在旁邊笑道。
我拿起電話筒,撥了一串號碼。
“老大,你打電話給誰?”看著我一臉的壞笑,甘斯不知道我要幹嗎。
“既然這個英國大使想引爆火藥桶,那我就在上面添一把火。”我握著電話筒,竊笑不已。
我撥通了福特的電話,他剛吃完早飯在片場。
“安德烈,找我有什麼事情嗎?”
“今天的《紐約時報》你看了沒有?”
“看了!快被氣死了!這狗孃養的英國大使要是被我碰到,我非一槍崩了他不可!”福特很是憤怒。
“我起草了一份抗議宣言,要在明天的報紙上發,你籤不簽名?”
“太好了!當然籤!”福特叫道。
“好,你順便給協會里的成員打電話,叫他們凡是答應署名的告訴我一聲。”我笑嘻嘻地掛了電話。
甘斯被我搞得快懵掉了:“老大,這件事情雖然挺氣人的,但咱們也不必摻和進去吧。你還是想辦法把那個劇本弄好吧。”
“誰說這和我們的劇本沒關係,你們就等著看好戲吧,我們的這部電影,會因為這次的事件,把全美民眾拉進我們的電影院的。”我得意道。
次日上午,《紐約時報》的同一位置,刊登了整整一個版面的抗議宣言。簽名的人,幾乎包括了好萊塢所有知名的人。導演協會的人自然不用說,其他行業的人,包括馬爾斯科洛夫、萊默爾這些電影業的大亨的名字也出現在上面。
這份宣言是我花了一個晚上的時間起草的,在宣言裡,我把英國大使臭罵了一頓,稱英國人的這次不負責任的行為,是典型的“強盜宗主行為”!
“他們在心裡、在骨子裡還把美國看成是他們的殖民地,他們忘記了當初把他們從美洲趕回老家,讓他們的星條旗在這片土地上墜落的,是什麼人!”
“我們要用拳頭讓他們記起當初的疼痛,記起像狗一樣低頭在獨立條約上簽名的樣子!美國人民需要友誼,但是不會接受強盜的友誼!”
“在這件事情沒有得到解決之前,美國電影人不會放映英國的任何一部電影,也不會把任何一部電影輸入英國!我
本章未完,點選下一頁繼續。