第11部分(第2/4 頁)
加爾布依了嗎?”
“誰?”
“看來,加爾布依你沒見過。”
一個護士推著一個帶輪小車走過來,車子上摞著一些大碗和盤子,晃晃悠悠的,看起來很危險。護士推著小車走到桌子旁邊的時候,熟練地把大碗扔到桌子上。這些碗落到桌子上後,沿著擦拭得不很乾淨的桌面,快速滑動到吃飯人的跟前,並恰好停住。緊接著,跟在後面的第二個護士把勺子擺好。這整個過程就跟表演雜技似的。豌豆菜湯味道很差,鹽撒得不夠數。
茹爾巴大聲喊道:“鹽在哪裡,你媽的!就這麼一件事兒,得說多少次!”
誰也沒有理他。
5分鐘或是10分鐘過去了,當護士再次出現的時候,她們帶著一口大鍋。一個護士把鍋放到桌子沿上,而另一個護士則開始從鍋裡舀出稠乎乎的粥,分到吃光了的碗裡。分完了粥後,一個護士取出一個已經開啟了的罐頭盒子,裡面裝了半罐黃色的大顆粒食鹽。
大家都開始喝粥,一些人還狠勁地往粥里加鹽。
不一會兒,這一小批僑民們解決了最初的飢餓,隨後,他們活躍起來,開始說東道西了。
“下一步幹什麼?”柯拉問尼涅利婭。
“大概,還是考驗。他們總是考驗我們會幹什麼。昨天,他們曾逼著我們走迷宮。也許,還要審問,談談話。”
“你的粥能喝完嗎?”
“喝不完,我不想喝。”
“那讓我喝,”尼涅利婭說,“幹嗎把粥浪費了?”
“好吧,你拿走。”尼涅利婭端過柯拉的碗,舀出滿滿一大勺,給了身邊正眼巴巴看著她的茹爾巴,剩下的留給自己。
食堂的門開了,進來一個樣子怪怪的人,身上明顯地顯露令人感到彆扭的女人的氣質。他的頭髮捲曲著,就跟一個被奶奶領著去找老師學拉小提琴的胖男孩的頭髮一樣。拉伊·賴伊還有一個柯拉不認識的軍人跟在他身後。新進來的人穿著很輕佻:長長的短褲,白色的護腿套,白色的運動布鞋還有浸透了汗水的白色短袖足球衫。這個男人扭動著屁股,走到桌子的另一端。
一個護士從另一個門裡跑出來,十分殷勤地準備好一把椅子。這個人坐了下來。
“這個,”這個“男孩”環視了一下桌子旁邊的人,操著尖細的聲音說,“有什麼喜事祝賀我們嗎?”
“是的,加爾布依同志,”尼涅利婭大聲說,“我們的團隊又增加了生力軍。”
“不,暫時還不是一個團,而是一個獨立步兵班。尼涅利婭,你沒有學過軍事,這情有可原。”加爾布依用粗胖的兩個手指頭“啪”地捻了一個響兒,拉伊·賴伊上校馬上把柯拉的病歷放到了他的面前。柯拉見過這份病歷。
加爾布依翕動著肥厚溼潤的嘴唇,開始一頁一頁地看記錄。
“一切都很清楚了,”終於,他說話了,“如果不算霍夫曼和託伊的話,你是最晚來我們這裡的。我同你還要舉行多次談話,開誠佈公地談。你同意嗎?”
“同意。”柯拉說。
“這就好。可別像霍夫曼,他淨撒謊,甚至自相矛盾。我們需要真實的資訊,據此採取重大決策。明白嗎?”加爾布依轉臉對著柯拉等待回答。
“他的媽媽一會兒就來,他媽媽戴著眼鏡,遞給他一把小提琴,我們就可以聽聽他演奏的音樂了。”柯拉心裡這麼想著。
“現在言歸正傳,”加爾布依又改用指揮官的語調說話了。“同志們,今天,是我們困難而又充實的一天。考驗按照下列方式展開。公民奧爾瓦特是新來的,要去走迷宮。工程師託伊和我一起留下來,他將就小型航空器的發展事態問題接受友好的審問。其餘的繼續進行良好心理研究。”
“我抗議,”茹爾巴說,“我們很清楚,您又要折磨我們了,而我們的歲數已經不小了,經不起折騰。”
“不這樣搞,科學就不能進步。”加爾布依寬容地說,“不這樣搞,你們就不會在這個收容所裡了,再說,不這樣搞,你們就不能回到自己親人的身邊。”
“說得好聽,”卡爾寧小聲嘀咕,除了柯拉,誰也沒有聽到。
憤怒的俘虜們順從地從門口走了出去,加爾布依帶來計程車兵在門口等著柯拉和她的同伴。
第三章
已是傍晚時分,太陽西斜,各種影子都拉長了。風兒停了,天空也因此變得晴朗起來。懸掛在海上的山峰清晰可見,山上生長著一片片黃乎乎的樹林。
柯拉回過頭來,她的目
本章未完,點選下一頁繼續。