第9部分(第2/4 頁)
”她加上一句。
“我不能就這麼完事!”斯特金先生慍怒地說,“這兩個調皮鬼也鬧得太過火了,今晚他們可算是到頭啦。”
“胡說!他們救了個孩子,沒幹別的。惹出亂子的不是他們。他們跑出去是想制止它。”
期特金先生張開嘴,接著又閉上了,跟他的妻子是講不清布魯諾和布茨的事的。於是,他往樓上衝去,去找毛巾和乾淨的睡衣。
13
奇蹟並沒有結束(1)
布魯諾在屋裡呼呼大睡。埃爾默只能對他這位室友的鎮靜感到驚異,他自從那樁事故發生以來根本就沒合過眼。
有人敲了敲門,埃爾默去開門,放進了那位送信人。
“向你致意,外星人埃爾默,”那個小夥子通知他說,“我是地球上的使者,送信來了。”
“給我?”埃爾默顫聲問。
“不,給沃爾頓。是指揮中心來的。”
埃爾默寬慰地長嘆一聲。
“布魯諾,醒醒,斯特金先生有信給你。”
布魯諾翻了個身,打了個呵欠,答道:“我太困了,得讓他等等。”
“噢,不,他不會等的,”送信人說,“那地方擠滿了警察。”
布魯諾跳下床,開始穿衣服。
*〓〓〓〓〓*〓〓〓〓〓*
“我早就知道是你跟你那位討厭的朋友在幕後策動昨晚的騷亂,”喬治咆哮著說,“這是給你的。”他把辦公室來的信遞給布茨。
“別來拿我開心了,”布茨強裝鎮定地聳了聳肩膀,“我倒打算把責任公平合理地推到———你的頭上。”
“你敢!”喬治大叫,但布茨已經走出房門不見了。
他飛快地奔向辦公大樓,在那裡差點跟另一個人相撞。布魯諾從另外一個方向跑過來了。
“你跟我一樣害怕嗎?”布茨問。
“我?害怕?”布魯諾吹開了牛,“我常說,別為躲不過去的事擔心,”他清了清嗓子,“我聽說今天早晨這裡來了警察。”
“噢,老天!”布茨悲嘆道,“開除,還要被捕。”
“咱們只是初犯,”布魯諾懷著希望說,“也許咱們只會給臭罵一頓。”
“我希望我真的被捕,”布茨陰沉地說,“我願意在我跟‘魚兒’之間隔開一道鐵窗。當凱茜把那桶水澆到他頭上的時候……”他打了個冷戰———接著齜牙一笑,說:“我真想喝彩!”
“而在弗朗西斯科問他是不是‘魚兒’的時候……咱們也許就惹下了大禍。”布魯諾高興得輕聲笑了,“可那真是好玩!斯克林麥傑小姐朝氣球開槍……”
“於是它就砸在埃爾默?德里姆達爾頭上!”布茨尖聲喊道。
“還有那個打飛碟協會來的瘋子管‘魚兒’叫老傢伙!”布魯諾刺耳地叫道。
“現在‘魚兒’會宰了我們的!”布茨大聲狂笑。
“警察還要來抓我們!”布魯諾悲嘆。
當狂鬧的小夥子又猛然意識到可悲的現實時,他們的笑聲一下子剎住了。
“幹嗎要洩氣啊?”布茨悲傷地說,“咱們還是進去吧。”
他們走進辦公大樓,發現外間的辦公室裡一個人也沒有。
“現在咱們怎麼辦?”布茨問。
布魯諾聳聳肩,儘量輕地敲了敲校長室的門。“也許這裡沒人。”他悄聲說。
“進來。”一個他們熟悉得不能再熟悉的聲音說。
布魯諾和布茨像兩個即將赴刑場的犯人走進辦公室。斯特金先生、弗朗西斯科?迪亞茲,還有一位黑黑的小個子紳士在等著他們。
斯特金先生先開腔:“先生,這是布魯諾?沃爾頓和麥爾維?奧尼爾,是他們倆把弗朗西斯科從氣球裡救下來的。這位是迪亞茲大使。”
那個小個子男人朝布魯諾和布茨走來。他微微一躬,同他們兩人握了手。
“我是弗朗西斯科的父親,”他說,“我不知道怎樣才能表達我對你們的感激之情。你們實在是兩位非常勇敢機智的小夥子。”
布茨的臉紅到了頭髮根,布魯諾咧開嘴笑了。
“如果不是你們,”迪亞茲先生繼續說,“我的兒子很可能會失蹤,你們救了他的命。在我的國家裡,我們是要給表現了這種無私精神的勇敢的人頒發勳章的。”
布魯諾再也忍不住了,終於憋出了聲。為了掩飾,他一個勁兒地咳嗽。
布茨覺得自己必須說點
本章未完,點選下一頁繼續。