第74部分(第3/4 頁)
視。
這一天是真夠累人的,不過,只有波爾朵斯一個人睡得很香,不管發生什麼事,他總是能吃能睡。另外三個人卻沒有睡好。
第二天早上,達爾大尼央第一個起床。他到馬房裡,察看了每一匹馬,把當天要注意的事一一吩咐完畢,這時阿多斯和阿拉密斯還沒有起床,波爾朵斯鼾聲正響呢。
八點鐘,隊伍又上路了,排列的次序和昨天晚上一樣,只是達爾大尼央讓他的朋友走在一邊,他自己走到格羅洛先生一起,重敘昨天晚上剛開始的友誼。
格羅洛昨天聽了達爾大尼央對他的贊場,心裡暗暗感到高興,所以現在帶著親切的微笑招呼達爾大尼央。
“說真心話,先生,”達爾大尼央對他說,“我很高興遇到一位我能用我的可憐的本國語言交談的人,我的朋友杜·瓦隆先生性情非常孤僻,一整天也不能從他嘴裡擠出幾句話來;說到我們的兩個俘虜,您也明白,他們是不大有心情聊天的。”
“他們是狂熱的保皇黨,”格羅洛說。
“還有一個原因,因為捉住了斯圖亞特,所以他們恨我們,我希塑你們會好好地審判他。”
“那當然!”格羅洛說,“我們帶他去倫敦,就是要審判他。”
“我猜想你們一定把他看得很牢吧?”
“見鬼,我相信非常嚴密!您瞧,”這個軍官笑著說,“他有一支護送他的真正的王家的隊伍呢。”
“是的在白天,是不會有他逃跑的危險的,可是,到了夜裡……”
“夜裡,防範的措施更加加強。”
“您採取什麼樣的警戒方法?”
“在他的房間裡始終有八個人看著他。”
“喔唷!”達爾大尼央叫了一聲,“這可太嚴密了。可是,除了這八個人,想必您在門外也要派一個看守吧?要對付這樣一個重要的俘虜,採取任何措施都是不過分的。”
“門外不必派人。您想想,兩個手無寸鐵的人能夠對八個手拿武器的人做些什麼?”
“怎麼,兩個人?”
“對,國王加上他的內侍。”
“你們允許他的內侍不離他的身邊?”
“是的,斯圖亞特要求能給他這種照顧,哈里森上校同意了。他的藉口是他是國王,似乎他連穿衣服脫衣服都不會。”
“隊長,”達爾大尼央看到對這個英國軍官大加恭維很有效果,決定繼續吹捧他,“的確,我越是聽您說話,越是對您法語說得如此流利漂亮感到驚訝。您在巴黎住過三年,對呀,可是我要是在倫敦住上一輩子,我的英語也肯定不可能像您的法語說得這樣好。您在巴黎做什麼事?”
“我的父親是一個商人,他讓我住在他在巴黎的一位客戶家裡,而那位客戶將他的兒子送到我父親家裡居住,生意人之間進行這樣的交換是習以為常的事。”
“您喜歡巴黎嗎,先生?”
“喜歡,不過你們也非常需要發生一場像我們這樣的革命;不是反對國王,他還是個孩子,而是那個義大利小氣鬼,你們的王后的情夫。”
“啊!我完全同意您的意見,先生,如果我們只要有十二個像您這樣公正、審慎、堅強的軍官,革命就會立刻爆發的:我們會很快戰勝馬薩林!我們會好好審判審判他,就像你們就要審判你們的國王那樣。”
“可是,”這個軍官說,“我本來以為您是替他效勞的,不正是他派您來見克倫威爾將軍的嗎?”
“這也就是說,我是在為國王效勞,我知道他打算派一個人到英國來以後,就主動請求執行這個任務,因為我非常渴望親睹這位當前控制著三個王國的天才的風采。所以,當他向我們,杜·瓦隆先生和我建議為了古老的英國拔出劍來的時候,您看到我們是多麼起勁地抓住這個機會不放。”
“對,我知道你們曾經和摩爾東特一起衝鋒。”
“就在他的右邊和左邊,先生。不壞,他是一個勇敢優秀的青年。瞧他是怎樣朝他叔叔的肚子開槍的!您看見了沒有”
“您認識他?”軍官問。
“很熟悉。我甚至可以說我們之間的關係非常密切。杜·瓦隆先生和我是跟他一同從法國來這兒的。”
“據說你們在布洛涅叫他等了很長時間?”
“有什麼辦法呢,”達爾大尼央說,“我和您一樣,要守著一位國王。”
“啊!啊!”格羅洛說,“哪一位國王?”
“當然是我們的國王!小國王481,路易十四
本章未完,點選下一頁繼續。