第10部分(第2/4 頁)
己位於瑟堡的別墅內遠眺大海。午夜前後,少將正款待在海軍基地為官兵演出音樂會的一群音樂家。當樂聲被一個海軍中尉打斷的時候,亨內克的一位客人—— 一位年輕的女士坐在鋼琴前正在演奏舒曼的《蝴蝶》。海軍中尉向少將報告:“海岸地區的城市和道路遭到猛烈空襲。”亨內克走進他的地下指揮所。值班的軍官遞給他來自幾個觀察哨位的報告。“鄰近的轟炸機編隊的引擎發出巨大的噪音……輕型偵察機深入廣闊的前線……防線在不斷受到打擊。”少將沒有驚恐,只是迷惑了。有事情正在發生,但他不能確定發生了什麼事情。 亨內克得到的報告中提到的上空飛行物是一千多架英國皇家空軍的轟炸機,它們開始整夜轟炸以削弱德軍的海岸防禦,從而為清晨海軍登陸做準備。 盟軍進攻計劃的制定者意識到他們的空投將會向德軍洩露進攻區域的情況,所以已經精心籌備了一系列針對D日行動的欺騙性行動,作為“堅韌”行動的一部分。幾個方案試圖使德軍確信諾曼底行動只是為向東北海岸的加來地區發動更大規模的進攻而進行的牽制行動。 欺騙性行動大約與諾曼底空降登陸開始的時間相同。為了使空投看起來像是一次佯攻,英國皇家空軍的轟炸機在整個諾曼底空投了數百個與真人同樣大小的假人。為了指明加來是盟軍的目標,英國皇家空軍轟炸機開始在整個這一區域進行了數百次出擊,英國的德語廣播開始誘導德國空軍飛機離開諾曼底去捍衛加來。同時,按照密碼指令,法國抵抗組織大規模地破壞整個法國境內的德國通訊中心。 在D日進行的“堅韌”行動的主要特徵是大規模使用電子干擾。兩小批英國摩托艇穿越海峽向加來駛去。每隻摩托艇牽引兩個29英尺長的氣球,一個在頭頂上空浮動,另一個被拴在浮筏上,在後方擺動。每個氣球裝有一個九英尺長的反射器,這個反射器所產生的雷達反射面與一艘一萬噸級的部隊運輸船所產生的相似。在摩托艇的上方,兩支英國皇家空軍轟炸機中隊協同他們作戰,空投鋁箔片以模仿大量飛機出現在雷達螢幕上。鋁箔片在以前轟炸襲擊中曾被空投過,主要是為了干擾德軍戰鬥機的雷達;這一次,轟炸機恰到好處的飛行方式,使被切割成特殊長度和形狀的四散箔片在德國的雷達上產生巨大航空隊的影象。那些起初沒有被幹擾和轟炸破壞掉的德國雷達站很快也開始報告—— 一隻巨型海空艦隊向加來進發。 現在除少量戰鬥機外,全部德國空軍力量都飛赴加來,盟軍在諾曼底贏得了空中優勢。盟軍進攻海岸的1000架英國皇家空軍轟炸機雖然要面對大風、壞天氣和防空火力;但整個夜晚,它們不間斷地出擊,向從瑟堡到勒阿佛爾的德軍海岸防禦陣地投擲了6000噸炸彈。對在岸邊值班的德軍來說,那天晚上充斥著敵軍飛機及其炸彈的爆炸。士兵們不能理解為什麼德國空軍的戰鬥機沒有升空去迎擊敵軍。   txt小說上傳分享
精確定位的滑翔機進攻卡昂運河大橋(圖)
陸軍元帥隆美爾命令將被稱為“隆美爾的竹筍”的又高又粗的竿子埋入內陸的原野以使“敵軍的飛機和滑翔機在著陸時損毀”。諾曼底原野一架維科滑翔機的殘骸成為這些障礙物效用的證明。 在貝利維爾跨越卡昂運河的大橋上,一個放哨的年輕德國兵——二等兵赫爾穆特·勒默爾聽到了卡昂方向炸彈的爆炸聲和特羅阿恩地區猛烈的防空炮火的轟鳴聲。突然,他發現一架飛機的模糊輪廓,飛機突然在樹頂的高度朝他的方向悄然降落。開始他以為是一架發動機出了故障的轟炸機,但是隨後的一幕讓他看呆了:飛機接觸地面發出巨大的撞擊聲,滑過運河那一邊的小塊田野,撞翻了一頭母牛,進而停了下來,其扭曲的頭部扎進了距大橋一端不足50碼的一條帶刺的鐵絲網屏障。它不是一架轟炸機,而是一架滑翔機,有一會兒它沒有發出任何聲音。 後來二等兵勒默爾聽到有人用英語發出集合訊號:“埃博…埃博。”幾乎同時,另一架滑翔機在第一架後10碼遠的地方緊急迫降,然後是第三架在僅距第一架15碼的地方緊急迫降。“貝克·貝克,”第二架滑翔機上的英國人喊道,進而第三架滑翔機上計程車兵答道,“查理…查理”。 英國兵從他們所乘的滑翔機裡衝了出來,其中的一個猛地向橋上的碉堡扔了一顆手榴彈。碉堡上的一挺機關槍開了火,但很快被另一名英軍士兵從飛機中丟擲的手榴彈炸得沒有聲音了。勒默爾沒時間召集警衛人員,甚至自己排的人。一些德國兵出現了,他們開始進入運河這一側的戰壕,但是卻無法阻止邊跑邊開火的英國進攻者越過大橋向他們發起的衝鋒。勒默爾自己衝進了大橋西側的戰壕。英軍迅速佔領
本章未完,點選下一頁繼續。