第16部分(第3/4 頁)
機。其實,她也做不了任何事情,無法左右讓局勢朝有利於自己的方面發展。
她轉頭望了望袋鼬,它那麼的小,病泱泱地睡在那堆邋遢的墊子上。
〃可憐的小叫花子,〃格琳嘆息道。
燈光開始搖拽,油壺裡的油快燒乾了。格琳趕緊脫掉靴子,鑽進了毯子。她本沒有睡意,可頭一觸及到床墊,疲憊就偷襲過來。你應該思考事情!她詛咒自己不爭氣。但是哈欠一個接一個,她放棄了,寬慰自己當早晨來臨,藥力消失時,芭雅會問她些不太難回答的問題。
※虹※橋※書※吧※。
第52節:黑沉島·淪落(52)
她決定對芭雅百依百順,希望時間一久能得到在修道院裡自由行走的機會,但是她得小心這中間芭雅和首席之間進行的內部政治鬥爭。
在雞蛋上行走得輕手輕腳,有人曾這麼說過。 誰? 不是溫德,也不是父親,是另外某人說的。突然,一個不相干的想法從腦海裡一閃而過:她的思維有多少是由他人的想法所構成的?有趣的是每當她承受壓力時,總會聽到外來的聲音,好象自己被劈成了很多部分。
她睡了,油燈的殘光在微風中做著最後的掙扎。
不知道幾點鐘了,她感到有東西蹭擦她的腿,意識到自己驚醒了袋鼬。小東西咕嚕著,好像在問她這麼早起來做什麼,格琳輕輕地笑了。
〃你好,小東西,〃她喃喃地說道,伸手去撫弄她厚厚的毛,〃我可憐的同室小妹妹〃, 我以為天亮了,但是你知道,當你單獨……〃
這時,鎖孔響了,格琳嚇得半死。 芭雅進來了,帶來一個新添了油的燈籠,看見格琳站在地上,並不太吃驚。袋鼬激動地尖叫了一聲,徑直奔向芭雅。芭雅放下燈籠抱起小東西,嘴裡嘟囔著,似在笑又似在呻吟。
〃現在還很早,我睡眠很差,但比我預期的好。老躺在床上也沒有什麼意思。〃她用眼光打量著格琳; 〃你感覺怎麼樣?看起來比我想象的好。〃 格琳舔了舔嘴唇問道,〃發生了些什麼事,我記得你去實驗我的黑溜石,看能不能值點錢。為什麼我在這裡?〃
芭雅關上身後的門,吭了一聲,在床的一頭坐下來。〃別提你的黑溜石了,對我們沒有價值。現在仔細聽我講,我現在講的事對我們倆都很重要,如果別人知道了這些交談,我將受到責難。至於你呢,就會被重新弄成個廢人,甚至被殺死。〃
〃廢人?〃
芭雅做了個不耐煩的手勢,〃你第一天來時吃的東西是被人做了手腳的,裡面放了一種愛立冬人制的毒藥,凡是吃了它的人都會變成百依百順的廢人。直到昨天晚上之前,你一直都被那毒品控制著,每天的食物裡都有定量來滿足你對它的渴求。是我昨晚把那食物給取消了。〃 說到這裡,芭雅好一陣冷酷地打量著格琳。〃別誤解我,我對德拉卡可是忠心不二的。現在的凱爾託已經陷入了謊言和關於自然界的虛構故事之中,而黑沉島代表的是古代的腐朽禮制。我相信德拉卡,雖然我不同意她那一套用毒品來奴役人的做法。〃
〃為什麼你停止了給我下毒?〃格琳率直地問道。
芭雅讚許地點著頭,〃好的,你還有一點腦子。 首席把你交給我,是因為她認為你餵養阿蘇比有經驗,可能對我養袋鼬有幫助。在這裡,大家都知道德拉卡恨小東西,因為它讓我分了心。事實也的確如此。但是我得到的只是一個廢人,這也充分顯示了首席她們對我和袋鼬之間的關係是多麼的無知。我曾試圖向她們解釋過,但她們不聽。她們也不可能懂,就像你一樣,因此我拿你也沒用。我原來想就這樣去給德拉卡和首席回話,但後來我看見袋鼬看你的樣子,於是想到一個主意:如果你能擺脫掉毒品的影響,可能對我就能有用。但是困難的是我又不能向首席直接明說,因為她堅決的支援德拉卡搞毒品的這一套。〃
〃為什麼我要幫助你?〃 格琳問道,〃 雖然我沒有被下藥,但是我仍然是一個犯人,鎖在這不通風的小屋裡。〃
〃那是不假, 如果你不願意幫助我,我就把你退回首席。〃
〃我不想被下藥。〃
〃我想也是,我有個建議。你懂不懂養袋鼬?〃
〃不太懂,〃 格琳回答道。芭雅的問題既然這樣提出來了,她的回答也似乎也合乎情理。
〃如果你從未聽說過它們,我也不奇怪,現在已經沒有多少袋鼬了。肯定也沒有聽說其它地方有圈養,它們是阿亢廈的天然生物。傳說納蘭朵抓去幾對,放養在拉米丹的野外,但沒
本章未完,點選下一頁繼續。