第27部分(第3/4 頁)
關。巨人那邊不允許任何人知道其中細節。艾瑞奇一年前移民到加拿大。科瓦克斯留在歐洲,多半時間待在巴塞爾。你送給卡爾的大象吊飾讓他樂翻天了,現在每天早上他都學大象吹著喇叭,告訴我他起床了。
波姬寫給特莎的電郵列印如下:
以下是有關丸子的更進一步歷史。五年前鍊金人在為兩個女人的分子尋求資金援助時,並不是事事順心。他儘量去說服幾個德國大藥廠贊助,不過他們強力抗拒,因為看不到能賺大錢的地方。窮人的問題是個老問題:他們的錢就是不夠買很貴的藥!巨人後來才介入,而且是先花很多人力物力去作過市場調研後才加入的。我們的朋友還說,他們在和三B談生意時非常精明。他們的做法很高明,出賣可憐的非洲,讓有錢人繼續有錢!計劃非常簡單,時機非常完美。他們先在非洲測試丸子兩年,KVH估計這段期間結核病在西方會變成“嚴重的問題”。而且三年後,三B也會在財務方面出現危機,巨人就可以用小錢買下!因此根據我們朋友的說法,三B是下錯注,而巨人則是主掌全域性。卡爾在我身邊睡覺。親愛的特莎,希望你的嬰兒會跟卡爾一樣好看。他會跟他母親一樣成為偉大的戰士。我很確定!拜拜,B。
波姬和特莎之間的最後一封通訊:
我們的朋友報告巨人方面正在進行非常機密的活動,有關三B和非洲。難不成是你拿棍子去搗馬蜂窩了?他們秘密派科瓦克斯搭飛機到內羅畢,鍊金人會去接她。大家都在講美女拉若的壞話。她是叛徒,是賤人一個,等等。一個本來很無聊的企業,怎麼突然變得情緒激動?!好好照顧你自己,特莎。我認為你是有一點waghalsig,不過時間不早了,以我的英文能力也翻譯不出這個字,所以也許你可以求求你的好老公翻譯給你聽!B。
趕快來比勒弗爾德,特莎。這個小鎮很美,又很少人知道,你會愛死的!B。
天色已晚。特莎身懷六甲。她在內羅畢家中的客廳裡來回踱步,一會兒坐著,一會兒站著。阿諾德跟她吩咐過,在生產之前不准她南下基貝拉。就算只是坐在膝上型電腦之前,對她來說都是件很累人的差事。只坐了五分鐘,她又不得不起來走動。賈斯丁提早回家陪她,以減輕她的痛苦。書包 網 。 想看書來
永恆的園丁 第十一章(8)
“waghalsig是什麼人還是什麼東西?”賈斯丁一開前門,特莎馬上詢問。
“什麼人跟什麼東西?”
她刻意以英文的發音念出那個德文字,講到第三遍,賈斯丁才聽懂。
“躁進,”賈斯丁以謹慎的口吻說,“盲勇。為什麼要問?”
“我很躁進嗎?”
“不會。不可能。”
“可是有人那樣說我。我這副德性,要盲勇也難。”
“別相信。”賈斯丁以虔誠的語氣說,接著兩人同時爆笑出來。
來信者是位於倫敦、內羅畢和香港的歐奇、歐奇與法莫洛律師事務所,收件人是特莎·阿博特小姐,地址是內羅畢的信箱:
親愛的阿博特小姐:
本事務所代表三蜂之家。該公司轉交過來閣下致執行長肯尼思·K。柯蒂斯爵士以及其他董事與主管的幾封信件。
本事務所在此鄭重宣告,閣下指稱的產品經各項臨床測試合格,其中幾項測試的標準甚至遠高於國家或國際標準。如閣下已正確指出的,該產品在德國、波蘭與俄羅斯皆已透過檢驗並註冊。在肯亞衛生當局的要求下,產品註冊也由世界衛生組織獨立驗證,證書影印件隨此信附上。
本事務所因此在此忠告閣下,未來若閣下或與閣下共事者針對此問題再度來信,無論物件是三蜂之家或是其他單位,本事務所將視之為對此一高度獲得認可的產品進行之惡意詆譭,有損產品經銷商三蜂之家內羅畢的商譽與聲望。如果發展至此,本事務所在該公司委託下將全力提出法律行動。
謹此……
“老弟,佔用幾分鐘,可以的話。”
講話的人是蒂姆·多諾霍。老弟是指賈斯丁,事件經過則在賈斯丁本人的回憶中重演。大富翁遊戲經表決暫停進行,伍德羅的兩個兒子匆忙趕去上已經遲到的空手道課,格洛麗亞則從廚房倒些飲料來。伍德羅氣沖沖地趕回高階專員公署。因此只剩下賈斯丁和蒂姆兩人,面對面坐在庭園桌邊,周遭是數百萬玩具鈔票。
“為了所有人好,不介意我大膽直言吧?”多諾霍壓低嗓門,不讓聲音傳送到不應到的地方。
“如
本章未完,點選下一頁繼續。